从《鲁拜集》的汉译看诗歌翻译的归化与异化——以黄克孙的汉译本为例

来源 :文艺生活·文艺理论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjh3134
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译界向来有归化与异化之争,归化主要以目的语文化为归宿,而异化主要以源语文化为归宿.而《鲁拜集》语言丰富,并传达了丰富的文化内涵.本文通过分析黄克孙汉译本,得出黄克孙采用的是归化为主,异化为辅的翻译策略,指出归化与异化是相辅相成的.
其他文献
集中式组网模式是针对数据全局集中且审计数据量巨大的被审计单位设计的一种审计组网模式.所谓“全局集中”是指被审计单位本系统所有电子数据全部集中到一个或者少数几个数
随着社会的发展以及人们生活水平的提升,旅游已经成为了人们休闲放松的主要方式,这一方面推动了我国旅游业的快速发展,另一方面也使得旅游应用型人才不足的问题更加突出.近年
近年来,全国海关系统一直推行“大通关”改革,这项改革涉及海关、商检和码头等多家部门,他们一起构成大通关网络,共同承担为国把关、服务经济的责任.同时,这些海关以外的单位
植物新品种保护(plant variety protection),又称为育种者权利(plant breeder sright),是授予植物新品种培育者利用其品种所专有的权利.它是包括专利权、版权、商标权和工业
目的::探讨奥美拉唑治疗胃溃疡出血的效果。方法:研究我院2013年5月至2015年12月随机抽取的80例胃溃疡出血患者,分为对照组与观察组,每组各40例,对照组运用雷尼替丁治疗,观察组
社工与案主的沟通过程,其实质为信息探索的过程,通过鼓励案主分享其信息、思想、感受、经历,使双方对相关问题的起源、发展、结果有一个逐步清晰的了解,并通过这个过程明确案
开发区是各级地方政府拉动经济增长、促进区域产业发展的重要平台.本文利用1998~ 2009年中国工业企业数据库实证检验了开发区对企业创新的影响及其作用机制.结果 表明:总体而
近年来,我国国有企业的组织形式发生了很大变化,许多国有大中型企业借鉴国外企业实行专业化、联合化、集团化的经验,组织了多种形式的企业集团.认真研究和探索大型企业集团的
新加坡修订食品条例食品出口企业需予重视新加坡农业食品兽医局(AVA)于近日在其官方公报上刊登了2013年食品条例(修正案),并宣布于发布之日起正式实行。该条例为新加坡食品销
目的::探讨采用美托洛尔联合曲美他嗪治疗冠心病心力衰竭的效果。方法:对自2014年12月至2015年11月在我院进行治疗的106例患者研究对象,进行分组并分别采用常规疗法和美托洛尔联