《华裔美国人》幕后探

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:owenyhz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Going inside American Bom Chinese
  1)Adolescence has never been easy. Everybody hasbad memories of growing up. But being a new kid (alsothe only Chinese-American student) at school, beingtoo shy, having trouble making friends, having a crush onan all-American girl, hoping to fit in, coping with cultureconflict–Jin Wang has had to deal with all of that, aswell as 2)stereotypes and 3)subtle 4)racism. Alongsidestories of the Monkey King and Chin-Kee, three 5)apparentlyunrelated tales come together with an unexpectedtwist, in a modern fable that is not only extremelyamusing, but 6)poignant and deep from time to time.
  Inspired by his own childhood experiences, Gene LuenYang has successfully created a groundbreaking readin his debut comic, American Born Chinese. In 2006, thebook became the first graphic novel to be nominatedfor a National Book Award. One year later, it won theMichael L. Printz Award for young-adult literature, afirst for a comic book, too.
  Yang:I grew up reading comic books. I…I startedcollecting comic books in the fifth grade. And prettysoon after I started drawing them. I think that was oneof the key benefits of this 7)medium is that pretty muchanybody can do it. You know, you can read a comic bookone day, you can read your very first comic book one day,and on the next day you can start drawing them. There’re very few entry-level barriers. And then you can justtake what you drew over to your local 8)Kinko’s, makesome copies, and suddenly you’re a published author. Soit’s…
  Interviewer: (laughs) I doubt that it’s that easy. Really,don’t you have to have a little bit of skill?
  Yang:(laughs) That’s how most of us start.I also think that comics…a successful com-icisn’t necesarily one that is drawn well.It’s one where all thedifferent elem e n t swork together.So you don’t necessar-ily have to be a top- 9)notch artist in order tocreate a successful comic book.You know,there’re…there’re plenty of examples ofpeople, who are not 10)sterling 11)illustrators, whoare able to create successful graphic novels andcomics. Marjean Sotropy, who did Persepolis–she isn’tparticularly…she’s not a 12)phenomenal illustrator,but she’s an amazing cartoonist. She’s a world-classcartoonist, simply because of the way she’s able to 13)leverage the drawing skills that she does have totell some really wonderful stories.
  terviewer: You definitely 14)tapped into something.This was the first graphic novel that was nominatedfor a National Book Award. In this novel you’re tellingthree stories, really. You have these three 15)prominentcharacters: the Monkey King, the young Chinese-American boy growing up in a white 16)suburb, and thethird character is a guy named Chin-Kee, the 17)over-thetopAsian stereotype. Being semi- 18)autobiographical,what did you get out of writing this book?   Yang:Well,I…I think it gave me an opportunit yto reflect on my own experiences as an AsianAmerican, and that…that’s something that I still haveto think through.i think that this book has opened up alot of really good converastions and …and that’s beenreally good for me.
  
  青春从来都不是一件容易事。每个人总会有些不那么美好的成长回忆。但是作为一名新生(同时也是学校里唯一的美籍华裔学生),过于害羞,很难交到朋友,爱上一个彻头彻尾的美国女孩,希望融入集体,应付文化冲突——王谨要面对所有这些问题,还要克服刻板成见以及微妙的种族歧视。加上孙悟空和“精记”的故事,三个看似互不相干的情节在出人意料的转折中融为一体,构成了一个不仅极为有趣,更不时流露出深刻沉痛的现代寓言。
  受到自己的童年经历启发,杨谨伦将其漫画处女作《华裔美国人》成功打造成一本极具突破性的读物。2006年,这本书成了第一部获得美国国家图书奖提名的绘本。一年后,该书荣获普林兹青年文学奖,也是第一部获得该奖项的漫画作品。
  杨:我从小看着漫画书长大。我……我从五年级就开始收集漫画,不久之后就开始画漫画。我觉得这种媒介的一大好处就是——几乎任何人都能创造漫画。你知道,也许你今天看了一本漫画,今天才看了你的第一本漫画,第二天你就开始自己画了。它的准入门槛非常低。然后你可以把自己的画带到当地的金考门店,印几份作品,便摇身变为出版作家。所以这……
  采访人:(笑)我怀疑真的这么容易。说真的,难道你不需要一点绘画技巧吗?
  杨:(笑)我们当中的大部分人都是这样起步的。我认为漫画……一部成功的漫画不一定非得画得很好。它的成功是不同因素共同作用的结果。所以你不一定非得是拔尖的画家才能创作出成功的漫画书。你知道,有……这样的例子数不胜数,有很多人不是正牌插画家,但他们能画出成功的绘本和漫画。例如创作《我在伊朗长大》的玛嘉·莎塔碧——她不是特别地……她不是一位特别出色的插画家,却成了令人惊叹的漫画家。她是一位世界级的漫画家,因为她能发挥自己的绘画技能来讲述一些非常精彩的故事。
  采访人:你确实开拓出一条道路。这是第一部获得美国国家图书奖提名的绘本。在小说中,你讲述了三个故事,塑造了三个主要角色:孙悟空、在白人区长大的美籍华裔男孩,第三个角色名叫“精记”,是一个极端的亚洲人刻板形象。通过这部半自传作品,你在写书过程中有什么收获?
  杨:呃,我……我觉得它给了我一个机会,让我得以反思自己作为亚裔美国人的人生经历,并且那……那也是我至今依然在不断探寻的东西,我仍需继续思考下去的东西。我觉得这本书提供了很多非常有意义的交流话题……那对我来说也是受益匪浅的。
  
  Yang’s Site
  
  Hello! My name is Gene Luen Yang. I beganpublishing comic books under the name HumbleComics in 1996. In 1997, I got the Xeric Grant注 forGordon Yamamoto and the King of the Geeks.Since then I’ve written and drawn a numberof stories in comics. In addition to cartooning, Iteach computer science at a Catholic[天主教的] highschool in Oakland, California. I currently live inFremont[弗里蒙特市], California with my lovely wifeand children. If you’d like to talk to me about my comics, know more about my life, or anything else,
  please visit my site (http://www.humblecomics.com/). See you there!
  1) adolescence [9AdEJ5lesEns] n. 青春期
  2) stereotype [5sterIEJtaIp] n. 老套,固定形象
  3) subtle [5sQtl] a. 微妙的
  4) racism [5reIsIzEm] n. 种族主义,种族歧视
  5) apparently [E5pArEntlI] ad. 貌似
  6) poignant [5pCInjEnt] a. 痛切的,深刻的
  7) medium [5mi:dIEm] n. 媒介
  8) Kinko’s 全称为“联邦快递金考”(FedExKinko’s),美国著名文件处理及商业服务提供商,门店提供复印、打印、快递等服务。
  9) notch [nɒtF] n. 程度,等级
  10) sterling [5st\:lIN] a. 道地的,纯正的
  11) illustrator [5IlEstreItE] n. 插画家
  12) phenomenal [fI5nɒmInEl] a. 非凡的
  13) leverage [5levErIdV] v. 利用杠杆作用
  14) tap into 利用,开发
  15) prominent [5prɒmInEnt] a. 突出的
  16) suburb [5sQb\:b] n. 郊区
  17) over the top 超过极限,极端
  18 ) a u t o b i o g r a p h i c a l[C:tEJbaIE5^rAfIkl] a. 自传体的
  注:Xeric基金会大奖。该基金会是美国一个私人的非盈利组织,每年都会对自费出版的优秀漫画作品给予奖励,鼓励漫画新人创作。详细介绍见其网站(http://xericfoundation.org/)。
其他文献
(There’s Gotta Be) More to Life  I’ve got it all  But I feel so deprived[贫乏的]  I go up, I come down  And I’m emptier inside  Tell me what is this thing  That I feel like I’m missing  And why can’t I l
期刊
Superhero  I worked in a drugstore when I was very small. Workinglong and hard, I treasured my lunch breaks when I could readlots of comic books. Superman, Batman, Spiderman and IronMan were some of m
期刊
每个人都有脾气,都有忍不住爆发的时候。你曾经给人气得不行吗?有人说会用一种语言吵架才算学好了这门语言。下面一起来看看怎么样用英文来发狠!当然,小编希望大家权当增长知识,尽量少用——同学之间应该和睦友爱啊^_^    耍狠九句:  1. Just wait and see. I won’t let you get away with that.  咱们走着瞧。我不会让你得逞的。  2. You’ll
期刊
She liked to walk, so she walked. From years of walking, the bottoms of her feet had become hard and leathery[似皮革的]. Even so, there were places she could not go – where the stones were too sharp or th
期刊
你能想象年仅11岁的孩子已经征服了五大洲的最高峰吗?来自美国加利福尼亚州大熊湖市的乔丹·罗梅罗尽管只有11岁,但他已经是世界上最年轻的登山家和探险家。因为在过去两年里,他已经成功征服了南美洲、北美洲、欧洲、大洋洲和非洲的5座最高峰。乔丹计划在14岁时攀登亚洲也是世界最高峰珠穆朗玛峰,他还未征服的另一座高峰是南极洲的文森峰。如果乔丹在16岁生日前成功征服剩下的两座最高峰,那么他将打破另一项世界纪录—
期刊
Nature can be unbelievably powerful. A major earthquake can 1)topple huge buildings and bring down entire mountainsides. At Niagara Falls, more than 500,000 gallons of water crash down 18 stories into
期刊
马上就要过春节了!在这一年中最寒冷的日子里,人们似乎热衷于各种各样的庆祝活动。比如,在冷飕飕的魁北克,当地每年都要举行全世界最大型的冬季嘉年华。想见识他们不畏寒冷、从生活中寻找乐子的生活态度,你一定要到嘉年华看看!而在相对较暖的罗马,你会发现原来意大利没有圣诞老人!别担心,意大利人自有其独特的节日迎接新年。  林林总总的庆祝活动,不但温暖了人心,也为漫漫寒冬带来热情的活力。一起加入欢乐的海洋吧! 
期刊
要拒绝别人,光说No是不够的,还得有充分的理由才行,特别是那些盛情难却的邀请或者动用一堆关系的请求。客气又礼貌地拒绝别人也是一门学问哦。如何婉拒他人才能让其下次还会愿意再来找你呢?让我们一起来看看怎样用英语拒绝别人吧。  1. I am sorry to turn you down.(很抱歉,我不得不拒绝你。)  Turn sb. down就是拒绝别人的要求。譬如有人请你一起去K歌,可是你不喜欢这
期刊
The Side Road to appiness —Boosting Mood with a Little Creativity  很喜欢这么一句话:“Happiness is not a destination, but the process itself.”很多人一直在寻找幸福,殊不知自己早已处在幸福之中。好几个月来,Rico的心情随着地震灾区和连月的暴雨而起起伏伏,感觉特别压抑。你是否也
期刊
The Sisterhood of the Traveling Pants2  ack in 2005, when the original Sisterhoodof the Traveling Pants–about four highschool friends who share a pair of magicaljeans–was released, things looked quite
期刊