二战以来世界翻译出版发展及其对中国文化走出去的启示——基于联合国教科文组织“翻译索引”数据库

来源 :中国出版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ikkonen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译出版是世界各种文明、各国文化交流融通的重要方式和渠道。基于联合国教科文组织“翻译索引”数据库(Index Translationum)的统计分析显示,二战以来世界翻译出版整体呈现较为明显的“集中化”趋势。具体体现在:形成了少数几个翻译出版大国,英语在世界翻译出版中的影响不断增强,文学翻译的市场份额正进一步扩大。针对这一演进特点,中国翻译出版事业在今后的发展过程中必须摈弃急于走出去的焦躁心态,要对走出去的主要方向适当进行调整,可将文学翻译作为走出去的重要抓手。
其他文献
美国心理学家罗杰斯认为,成功的教育依赖于一种真诚的理解和信任的师生关系,依赖于一种和谐的安全的课堂氛围。所以建立良好的师生关系,增进师生间的情感沟通是课堂教学成功
传统的Linux内核协议栈已不能满足大规模数据处理系统对网络传输越来越高的性能要求。现有很多研究是将原来在内核态实现的协议和接口移到用户态去实现,但针对内核态优化的研
层流流量计非常适合于纯净气体微小流量测量,但是常规层流流量测量方法为了保证较好的流量-差压线性关系,其毛细管需要很长,导致层流流量计存在压损大的问题。提出一种差分式层流流量传感技术,该技术中层流流量传感器包括两段长度不同的毛细管组,工作时,分别测量两段毛细管组两端的差压,并取两个差压之差,即差压差分值,用于流量计算。通过差压差分,毛细管进出口局部损失和层流起始段流动损失等非线性压降被抵消掉,差压差
“脚手架”是学生在学习进阶过程中的一个支架,这个支架能够支持学生的学习行为,帮助学生化解学习困难,有效实现学习目标。教师作为教学的组织者、促进者,要善于为学生搭建学
长线阵TDI(time delay and integration)CCD空间相机通过机动成像可以获得更宽的地面幅宽,缩短重访周期。由于角度变换和地球曲率等因素,相机不同视场位置的像移速度和偏流角存
塞恩·古斯塔夫森,剑桥能源研究协会的俄罗斯和里海能源高级总监,美国乔治城大学政治学教授,曾任哈佛大学教授和兰德公司分析师,专门从事比较政治与苏联和俄罗斯的政治史的研究。
学位
阐述了以三维实体设计为目标的水利工程设计思路,介绍了三维实体设计的优势和实用价值,在AutoCAD软件的基础上,运用VBA编程语言和界面设计,对CAD进行二次开发,并以翼墙为例,结合管理信息系统的开发思路,探讨了计算机辅助三维设计系统的实现方法。
以某厂房结构设计为例,采用PKPM与STAAD.Pro结构计算软件进行了建模计算,介绍了混凝土—钢连接节点的设计方法,并对下部钢管结构,上部钢结构的S/RC竖向组合结构设计进行了展
中国电子学会电子测量与仪器分会2014年第1次工作会议于2014年1月19日在北京普源精电科技有限公司举行。分会主任委员王厚军、副主任委员郭亚文等、秘书长崔建平以及29名分会委员参加了此次工作会议。会议伊始,与会的第九届新、老委员相继做了自我介绍,增强了彼此间的了解和联系。王厚军教授作为分会的新一届主任委员对2013年度分会工作及成绩进行了总结,并介绍了2014年分会的工作计划。王厚军教授特别指出
<正> 今年8月21日,农业部副部长陈耀邦在北京市委农工委副书记赵树枫等同志陪同下,到京郊怀柔县经管站、桥梓镇、沙峪乡经管站考察农村经营管理工作。陈耀邦同志察看了县、乡