论文部分内容阅读
盆栽花卉不仅是一种摆设,而且还是促进人体健康的保健品。因为许多的盆栽花卉不但可以改善卧室的空气和气氛。还有影响人体健康的药用价值,许多盆栽花卉能发生浓郁的花香,使人心旷神怡,精神振奋。 例如:八仙花、樱花等能吸收有害的汞蒸气;桂花、紫薇花等300多种花发出的香味具有不同程度的杀菌作用;山茶花能吸收家具、天花板、地板等散发的油漆中的一种叫甲醛的有害气体和一氧化碳。 此外,花卉的绿叶能吸收阳光中对眼睛有害的紫外线绿叶还能吸收二氧化碳。据测定,每一平方米的绿叶每小时能吸收1.5吨纯二氧化碳。 但任何事物都应一分为二,有些花卉是有一定的毒性的。例如:水仙花、万年
Potted flowers are not only a decoration, but also health products that promote human health. Because many potted flowers can not only improve the bedroom's air and atmosphere. There are also medicinal value of human health effects, many potted flowers can occur rich floral, refreshing, inspiring. For example: Hydrangea, cherry and other mercury vapor can absorb harmful; sweet-scented osmanthus, crape myrtle and other flowers issued by more than 300 kinds of fragrance have varying degrees of bactericidal effect; camellia can absorb furniture, ceilings, floors and other distribution of paint called formaldehyde Harmful gases and carbon monoxide. In addition, the green leaves of flowers absorb ultraviolet rays that are harmful to the eyes in the sunlight and absorb carbon dioxide. It is determined that each square meter of green leaf can absorb 1.5 tons of pure carbon dioxide per hour. But everything should be divided into two parts, some flowers have some toxicity. For example: daffodils, years