论文部分内容阅读
近年来,随着城镇化的推进,以及统筹城乡一体化政策的进一步落实,出现了大量农村剩余劳动力,加之企业出现的诸多下岗职工,他们作为社会的弱势群体,缺乏一定的技术知识及资金设备,于是很多人以流动摊贩身份来进行经营活动,城市道路便成为了他们的“天然商铺”。因此,虽然占道经营是明令禁止的,但因为涉及到摊贩的生计问题,所以,城管部门在整治占道经营时会面对很大的阻力,怎样既能解决占道经营问题,又能不激起社会矛盾,一直是执法部门努力的方向。2014年6月19日,鞍山市综合执法局接到有人投诉千山区达道湾红旗东街某栋楼下商贩扰民、楼道内堆放杂物影响居民出行的问题。
In recent years, along with the advancement of urbanization and the further implementation of the policy of integrating urban and rural areas, a great deal of surplus rural labor force has emerged. In addition, many laid-off workers who appear in enterprises lack social skills and capital equipment , So many people operate as mobile vendors, and city roads have become their “natural shops ”. Therefore, although the operation of occupying roads is banned altogether, as it involves the street vendors’ livelihood issues, the urban management authorities will face great resistance in rehabilitating occupations and how they can not only solve the problem of occupying areas but also not Arousing social conflicts has always been the direction of law enforcement efforts. On June 19, 2014, Anshan City Comprehensive Law Enforcement Bureau received a complaint about the disturbing traffickers in a building downstairs at Hongqi East Street, Tatung Bay, Qianshan District. The debris in the corridor impacted residents’ travel.