论文部分内容阅读
党的教育方针明确指出,教育必须为社会主义现代化建设服务,必须同生产劳动相结合,使受教育者成为德、智、体等方面全面发展的社会主义事业的建设者和接班人。这一基本方针规定了我国的教育必须“三育”并重,其中,德育是“三育”之首,在智育与体育的过程中,应当而且必须融进德育的内容。一、德育是教育的重要内容之一纵观世界各国教育发展的历史,无不把思想道德教育作为教育的重要内容。我国学校教育的先驱者孔子在他的教育实践中,始终强调品质教育,坚持用“孝、悌、忠、信、礼、义、廉”等符合封建统治阶级利益的思想意识去教导学生。其目的自然是要培养封建阶级的继承人。党的教育方针和《教育法》规定了社会主义教育的目的是使受教育者成为德、智、体全面发展的社会主义事业的建设者和接班人。邓小平
The party’s education policy clearly states that education must serve the socialist modernization and must be integrated with productive labor so that the educated may become the builders and successors of the all-round development of socialism in the areas of morality, intelligence and physical education. This basic principle stipulates that education in our country must be balanced with “three education”, of which moral education is the first of “three education” and should and must be integrated into the content of moral education in the process of intellectual education and sports. First, moral education is an important part of education Looking at the history of educational development in all countries in the world, we all take ideological and moral education as an important part of education. In his educational practice, Confucius, the pioneer of school education in our country, always emphasizes quality education and persists in teaching students his ideology which is in line with the interests of the feudal ruling class such as “filial piety, hatred, loyalty, faith, courtesy, righteousness and integrity” . Its purpose is naturally to train the heirs of the feudal class. The Party’s education policy and Education Law stipulate that the purpose of socialist education is to make educated people the builders and successors of the socialist cause of all-round development in moral, intellectual and physical terms. Deng Xiaoping