文学翻译活动中译者的主体要素

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wang213141
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学翻译是一种艺术再创造活动,译者主体需要具备相当的文化素养、一定的语言水准和较高的审美能力。唯此,译者才能在翻译实践中充分发挥自己的主观能动性,融"信""达""雅"于一体,使原语作品以新的语言形式延展艺术生命。
其他文献
<正> 在养牛的生产、流通与销售过程中,牛的年龄的确至关重要。判断牛年龄大小的最确切方法是查出生记录,但在目前多数出生日期不明的情况下,只好更多还原
期刊
<正>案情简介王美娇和郭海洋是同事,二人关系很好。郭海洋和周东武是夫妻关系。周东武因购房资格问题,于2003年3月4日与王美娇签订了一份《协议书》,内容为:"王美娇为了帮助
期刊
本文以近几年典型的高考阅读理解题为例,分析了长难句形成的原因,介绍了分析、理解长难句的几个方法:一、抓住谓语找主干;二、辨明起止剥从句;三、分清逻辑辨分句;四、根据功
<正>每年五月份的第二个星期日为“母亲节”。让我们在“母亲节”来临之际,读一读下面名人是怎样赞美母亲的。All that I am or ever hope to be, I owe to my angel Mother.
期刊
鉴于倾斜空三加密及其精度评价工作的重要性,使用非量测型相机获取倾斜航空影像,利用计算机视觉的SIFT特征匹配算子对影像的空三加密进行改进,然后对加密结果进行精度评价。
英语教学的切入点基于"了解英语的学科特点,努力培养学生英语思维"。以"模仿"为主,"规则"为辅的基本训练方式,通过对典型的词、句、篇的逐步的、大量的积累,同时对学生的听、
在听、说、读、写这四项语言技能中,写作可能是很多学生的薄弱环节。教师在平时的英语书面表达中,要帮助让学生找出问题,教授一些有用的写作技巧,从而让学生学会写作,爱上写
针对目前基于谓词抽象的程序模型检测工具很难处理大规模软件的现状,提出用过程提取技术对待检的源代码进行预处理,以改善程序模型检测的可伸缩性.首先,将程序中一个选定的语句集
<正>一、话题导读发明是人类改造自然的科学技术成果,是指创造出以前没有的事物和方法。科学上的发现、技术上的创新以及文学和艺术创作,在广义上都属于发明创造活动。在有些