论文部分内容阅读
居民消费价格指数10月同比增长4.4%,普通百姓在抱怨什么都涨,就是工资不涨。通胀让穷人更穷,富人更富,两极分化的社会在通胀的驱动下愈加明显,也愈加固化。这样的社会既不利于和谐,也不利于消费,更不利于经济结构的转型,穷人有空没钱花,富人没空没地方花钱。消费对国民经济增长的贡献已从1995年的52%下降到2008年的35%。两极分化的现状若不从根本上得到遏制,从投资驱动向消费驱动的经济转型很大程度上便会成为一句空话。
The consumer price index rose 4.4% in October from a year earlier, while ordinary citizens complained about what went up, that is, wages were not rising. Inflation makes the poor poorer and the rich more affluent. The polarization-driven society is more and more driven by inflation. Such a society is not conducive to harmony, is not conducive to consumption, but also not conducive to the restructuring of the economy, the poor have time to spend, the rich no place to spend money. The contribution of consumption to the growth of the national economy has dropped from 52% in 1995 to 35% in 2008. The polarization of the economy, if not fundamentally deterred, will be largely empty talk from an investment-driven to a consumer-driven economy.