《中国修辞学史稿》序

来源 :当代修辞学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hhgzju1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 当今治中国修辞学者,寥若晨星;尤其在国外,由于资料的限制,研究者更少。可是,我读到郑子瑜教授的《中国修辞学史稿》一书的初稿大纲,却不禁跃然而起,认为空谷足音。修辞学之所以成为一种学科,就因为它能起一种帮助人们修饰言辞文辞的作用。从语言的方面看是言辞,从文字的方面看是文辞。在语文一致的国度里,可以不必作此区分;但在语文分歧的国度里,就必须作此区分。比如中国的文学就可有语言型的与文字型的之分。这两类有统一的一面,也有不同的一面。就其同的一面讲,语言与文字本是不可分割的,所有文学作品也都是以语言为基础的
其他文献
藏语是藏民族通用的语言,是藏族人民最重要的交际工具.随着社会的发展、时代的变革,藏语中出现了大量表达新事物、新现象和新观念的新词语.文章根据新词语的特征和藏语构词法
修辞与音韵有密切的联系。若不明音韵,一些绝妙好辞就不能准确赏析。如:《三国志·蜀书·关羽传》:“权遣使为子索羽女,羽骂辱其使,不许婚。”关羽骂辞,史书不载。《三国演义》73回具体说,孙权“遣诸葛瑾为使”,瑾见关羽曰:“特来求结两家之好:吾主吴侯有一子,甚聪明;闻将军有一女,特来求亲。两家结好,并力破曹。此诚美事,请君侯思之。”云长勃然大怒曰:“吾虎女安肯嫁犬子乎!”据《三国志》本传,当时关羽水淹七
十年“文革”已经渐行渐远了,但是“文革”本身却成为一个比较敏感的话题,到目前为止还没能从各个角度、各个方面进行全面、深入的研究。就语言学而言,也是如此,时至今日,我们所能见到的,只有为数寥寥的若干篇论文和一些专著中比较粗略的只言片语,单凭这些,还远不能形成对“文革”语言的全面认识。  我们认为,十年“文革”对我们国家方方面面的影响非常之大,对语言也是如此,并由此而使本阶段的汉语呈现出与以往及以后各
在相容双有限domain概念及其等价性质的基础上,证明了几个与相容双有限domain相关的结论:相容双有限domain在Scott连续映射下的像仍是相容双有限domain;相容双有限domain的非空S
一、引言    中介语理论是目前解释和分析外语学习中的偏误的基本理论。中介语指的是由于学习外语的人在学习过程中对于目的语的规律所做的不正确的归纳和推论而产生的一个语言系统。中介语的产生主要受五个因素的影响:母语的负迁移,即干扰;所学的有限的目的语的干扰;教师或教材对目的语语言现象的不恰当或不充分的讲解和训练;本族或外族文化因素的干扰;学习或交际方式、态度的影响。(鲁健骥,1984)这五个因素中,就
新时期随着社会的不断发展,新词新义不断涌现。这些新词语有着汉语词汇普遍的特点,同时也出现了一些新的特点,很多学者对新词语的造词法予以关注,但大多是对于新词语总体的考察。
就星与路的联图K1,m∨Pn,可得到在m,n不同取值情况下的全色数.
采用柯布-道格拉斯函数构造的模型测算东北三省高等教育对经济增长率的贡献率Ch发现,黑、吉、辽三省在1990—2005年期间的Ch分别为1.40%,1.25%,1.55%,均处于比较低的水平.分
摘要:中西文化的特点表现在各自的语言中,词汇既是语言的建筑材料,也是文化信息的重要载体。本文通过对中西文化的比较,说明汉英词汇结构的思维特点,并揭示汉英词汇中的性别歧视现象。  关键词:中西文化 思维特点 性别歧视    语言与文化相互依存,相互影响。研究一种语言必须了解这种语言特定的社会背景。中西方人生活在不同的文化背景之中,在思维方式、价值观等方面既有差别也有相似之处。词汇是最明显的承载文化信
引言    关于量词重叠的语法意义,一直都是人们讨论的焦点,大致形成了两种观点。一种观点认为:量词重叠表示“每”的意思。胡裕树(1962):“量词可以重叠,重叠形式的量词含有‘每一’的意思。”马真(1988):“量词可以重叠,表示‘每’的意思,例如‘个个’就是‘每一个’的意思。”另一种观点认为:量词重叠的语法意义不是固定的,而是随着句法功能的变化而变化。持这种观点的有宋玉柱(1996),郭继懋(1