Rhythm of Lotus on West Lake

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bufegar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  In this part of China, the southern tip of the Yangtze River Delta, June is known as the month of lotus. These summer days celebrate lotus. The water species presents fragrant blossom and elegant stance. Its colors and postures change with the light from dawn to evening. Local residents have been in love with lotus on the West Lake since very ancient times. Liu Yong, a poet of the Song Dynasty (960-1279), rhapsodized about lotuses that extended for five kilometers on the West Lake 1,000 years ago. His timeless poetic description made the West Lake famous throughout the country. Since then, lotus has blossomed in Chinese poetry. Lotus is one of the everlasting charms of the West Lake of Hangzhou.
  From early summer to fading autumn, the West Lake allows itself to be totally obsessed with lotus. From the moments the buds poke timidly out of the water, to the moments when lotus is all the sound and fury in the lake, to the moments lotus begins to wither and vanish, everyone around the lake falls under the spell of lotus and feels the irresistible touches lotus has upon them. Lotus in and out of blossom reminds visitors of timeless visual and poetic masterpieces created over the past millennium about the pure species. Moments before sunrises and at dusk paint breathtaking pictures of lotus. For many people, lotus blossoms bring back the past and look into the future and integrate time and space in one’s memory.
  In autumn, when large leaves begin to disappear, the seedpods and naked shafts represent another breathtaking aspect of lotus aesthetics. The image portrays passage from prime, solitude, and quietude. A poet famously observes that withered lotus leaves are left there so that the sound of raindrops can be heard. No other flowers in Chinese poetry enjoy such a status after their blossoms are gone.
  Great poets in Chinese history wrote chapters about lotus and its blossoms. Their sojourns in Hangzhou and their visits to the West Lake in the lotus season are important part of Chinese literary anecdotes. The stories about their romance with lotus add defining touches to the beauty of the West Lake. □
其他文献
1991年,痴迷国学的李浬从家乡四川出发,去拜访大师季羡林。  那天,当李浬寻到季羡林的家门前时,时间已十一点多了。因为激动而心脏狂跳的他真想冲过去敲开季老的门,但是他最终克制住了自己的想法:季老该吃午饭了吧?饭后也应该午休的吧?因而他便在老人门外的楼梯上坐等,决定到下午3点钟以后再敲季老家的门。等的过程中,李浬内心依旧忐忑,期待着下午敲门的时刻早些到来,却又猜想不到敲门之后将会发生怎样的一幕情景
期刊
I joined a tour group late last year and visited some major cities and famous scenic spots on both coasts of the United States of America. As a tourist, I did a lot of sightseeing and talked with some
期刊
I recently visited Taiwan as a tourist. What I saw and heard there is enlightening in the sense that the visit brought me into close contact with the people, history, culture and other things of Taiwa
期刊
林徽音父亲之死  杭州出生的才女林徽音才情名满天下,可她的曾任北洋政府司法总长的父亲林长民却死得冤枉。1925年11月,北洋奉系张作霖部将郭松龄反张后,托人游说政坛风流人物林长民出关。林长民感念郭松龄知遇之恩,乘郭的专车秘密离京助郭。不到一月,郭军一路势如破竹,就在大势将定之时,日本人突然插手。张作霖得到喘息之机,予以反击,短时间内局势顿时大变。等到郭松龄反应过来,已经是大势去矣。当时,林长民和随
期刊
2008年7月4日,我随上海赴台旅游首发团踏上宝岛,作为期10天的旅行。去台湾旅游,尤其对台北故宫博物院充满好奇与向往。    一宫两院  1965年8月,台北故宫博物院建成,位于台北市士林区至善路2段22l号的碧水苍山之间。远远望去,在巍巍青山和葱茏松柏的掩映下,故宫博物院奶黄色的墙壁与碧绿的琉璃瓦在阳光下璀璨闪光。这里共收藏、展出稀世珍品超过65万件,每一件都堪称珍宝,是代表中华文明的顶级文物
期刊
甘肃祁连山下山丹大马营草原上,有一个奇特的大家庭,全家20多口人,来自3个民族,有5个姓氏。他们原本出身极其贫寒,又遭遇接连不断的人生灾难,于是同病相怜,走到一起,并把心中固有的善和深深的爱,毫不保留地奉献给了这个新组合的家庭,写下了一个人间少有的美丽故事。    土藏两族人合为一家  祁连山南麓青海祁连县草原上,有位以放牧为生的女藏民阿旦。她身材高大,性格豪爽,心地善良。阿旦那贫穷的家庭屡遭不幸
期刊
《秀美山川》徐道浙摄Wonders of River and MountainsBy Xu Daozhe   江中的小屿在几棵大树的陪衬下,就像一个放大了的盆景,白雾缭绕中,竹筏上的点点渔火更映衬出宁静与安逸。作品亦诗亦画,气韵生动,富有国画的意韵与气息。  1.来稿题材、风格、数量不限,特别欢迎新作。请标明“美摄欣赏投稿”字样;2.请注明作品标题,拍摄地点、时间,作者姓名,联系方式(电话、地址)
期刊
凡是看过雪峰集团董事长童四鹤艺术收藏品的人,都会感到惊讶。这位有着“优雅儒商”称号的企业家,以收藏大量绘画精品和稀世工艺品而令人赞叹。中国美术家协会原主席靳尚谊几次慕名前来参观,赞扬“这是私人收藏的一个典范”。中国美术家协会原副主席肖峰参观后,激动地挥笔写下了四个大字:“稀世珍宝”!    事业耀眼辉煌  童四鹤的收藏之路已跨越了20多年。上世纪80年代初,他担任当地丝绸厂厂长时,就受好友、县文化
期刊
Li Li did not see Master Ji Xianlin until his third visit to his home in Beijing. It was 1991. Li Li, then a self-made young scholar with a passion and ambition for Chinese classics, came all the way
期刊
What marked the beginning of Chinese cinema a century ago was a black-white film version of a Peking Opera play named Dingjun Mountain. The beginning might appear quite obscure, but 100 years later, t
期刊