科技英语语篇词串翻译策略研究

来源 :长江大学学报(社科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shanglonghai105
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
两个或者两个以上的词的组合被称作词串,词串具有形式与意义较为固定、出现频率高的特点,是语篇构建的重要单位。科技语篇中词串的结构复杂、专业性强、重现性高,具有比较重要的研究意义。在翻译的过程中,应在保证质量的情况下,采用词串理论对文中的科技词串进行识别提取,并将词串分类,运用直译,增译、减译,词性转换与缩写释义等翻译策略,对科技词串进行分析与翻译。这样,在翻译过程中能够降低各类词串翻译的单位时间和理解难度,有效提高翻译的准确性与效率。
其他文献
和肉眼可见的、可触碰的乐器相比较而言,音色本身是一个相对抽象的概念,它是声音的一种表现方式,具有十分突出的重要性。在通常情况下,人们可以通过不同音色来分辨不同的声音
目的研究乳腺癌自动乳腺全容积成像(automated breast volume scanner,ABVS)征象与孕激素受体(progesterone receptor,PR)、人表皮生长因子受体-2(human epidermal growth fa
为满足G(Gigabytes)级像素帧的实时性处理需求,针对信号处理系统中处理计算量大、实时性要求高的特点,剖析了解算过程内在的数据并行特性,深入研究了基于计算阵列的谱图解算
目的探讨老年脑梗死合并代谢综合征患者临床特点、TOAST分型及预后。方法选择162例老年急性期脑梗死患者为研究对象,其中合并代谢综合征者82例,非代谢综合征者80例。比较两组
为打通行业同仁对话渠道,以"大家"之真知灼见解决业内个人成长、企业发展的困惑,让"大家"之言助力行业共同发展,我刊《"大家"零距离》栏目已正式推出。栏目每期邀请一位行业
近日消息,开源家庭影院软件开发商SageTV上周六宣布,他们已经被谷歌收购。这将加速SageTV志在打造的以互联网为中心的用户体验,扩大他们在不同产品、平台和服务上的用户覆盖面,这
改革开放以后,信息科学技术的快速发展使得社会各行业呈现磅礴发展的趋势。本文将从视觉传达设计特征出发,探寻视觉传达设计在互动媒体时代下的发展趋势,希望对相关视觉传达
1现有起升机构制动系统存在安全隐患起重机械是现代工业生产不可缺少的设备,从码头集装箱的装卸、炼钢厂钢水包的吊运、重大设备的安装、机械零件的加工等大小物体的吊运到建
通过前些年扩招和新专业的申办,各高职院校均开设计算机专业,但通过近年办学,发现学生毕业时多数未能达到企业要求在软件开发、测试等岗位就业,彰显出专业和办学模式存在的问
提出了一种玻璃水平堆垛机微机控制系统设计方案,对该系统的基本功能、硬件结构和软件框架及软件设计中的一些技术问题进行讨论。