论文部分内容阅读
在经典英剧《是,首相》中,国务秘书汉弗莱爵士告诉哈克首相:你非但不可能阻止某人出版揭露内阁内幕的书,反而还会替他做宣传。现实中,美国总统特朗普偏偏不信这个邪,隔空喊话、寄律师函之余,还亲自上阵与出书揭秘内阁故事的“彻底的卢瑟(loser)”大战三百回合。“最具争议的总统的独家内幕故事”
自由记者迈克尔·沃尔夫长期关注政界和经济界名人,在《卫报》《GQ》等英国报刊杂志上开有专栏。现在,他盯上了可能是这个世界上最吸引眼球的人物,其撰写的《火与怒:特朗普白宫内幕》一书号称通过两百多次采访,从特朗普身边人的角度还原和揭示了“我们这个时代最具争议的总统的独家内幕故事”。1月3日,该书的节选在《卫报》上发表。
书中称,特朗普始终抱有“玩票”心态,根本没指望赢得大选,所以在胜利之时十分惊骇。“特朗普的小儿子告诉朋友,他父亲当时跟活见鬼了一样。”新总统要在距离白宫一街之隔的布莱尔大厦等待就职仪式,那时特朗普并不开心,因为很多人不肯来捧场,布莱尔大厦的水压和水温也让他很不满意,更糟的是,他跟妻子梅拉尼娅吵架了。
上任后,特朗普发现“白宫让人烦恼,甚至有点吓人”;为了给房门加一道锁,总统与特勤局僵持;“大公主”伊万卡和丈夫库什纳达成了一项口头协议,后者支持她有朝一日竞选总统;她还经常对父亲标志性的发型报以“无情的嘲笑”;特朗普数十年如一日地热爱麦当劳等快餐的原因是,“这些食物不容易被下毒”……
可以想見,本书的内容不论真假,都足以把特朗普的鼻子气歪,难怪他怒发冲冠。用白宫新闻秘书萨拉·桑德斯的话说,总统“非常愤怒,深感厌恶”。
1月4日,特朗普展开了反击。他祭出推特,怒斥对方所写完全是一派胡言。“我为写这本冒牌书批准的白宫通行权是零(实际上是拒绝了他许多次)。我从未因为这本书跟他说过话。满篇都是谎言、曲解和不存在的消息来源。看看此人的过去,他和‘邋遢的史蒂夫’会怎么样,走着瞧吧!”“邋遢的史蒂夫”指的是白宫前首席策略师史蒂夫·班农。
与此同时,桑德斯召开记者会,指责沃尔夫根本不曾进行所谓的采访,引用的发言全属编造。同在4日,特朗普的律师查尔斯·哈德向此书的作者沃尔夫和出版商亨利·霍尔特发出信函,要求“立即终止进一步出版、发行或传播该书”。
不过,正如“德国之声”电台引用法学教授多尔夫的话所言,特朗普若是“以为能就此阻止该书出版,实在荒唐”。沃尔夫乐不可支地在推特网上回应称:“开卖啦,你明天就能买来看了。谢谢你,总统先生。”
总统与前“国师”开“打”
如果《火与怒》只是真假难辨地展示了特朗普的窘态,也许还不至于闹出多大动静。事实上,该书成为美国舆论的焦点,完全得益于沃尔夫采访并大段引用了班农的话。
作为特朗普团队昔日的核心智囊、美国右翼民粹主义的灵魂人物,班农一度被美国媒体称为“影子总统”,中国媒体则称他为“美国国师”,地位不亚于“亚父”范增之于项羽。他也的确类似范增,于去年8月被特朗普逐出白宫。
班农下野后依然活跃,虽然不乏批评政府的言论,但宣称“将在白宫之外继续为特朗普总统而战”。彭博社报道称,特朗普也多次主动给他打电话。媒体认为,两人出于共同的利益,至少应保持默契,因此班农出人意料地跳出来大爆猛料、反戈一击,还猛击最敏感的“通俄门”,自然让美国朝野炸锅。
根据《卫报》发表的新书节选,班农向沃尔夫透露,特朗普的儿子、女婿在大选期间确实与俄罗斯律师见了面,“这3人没有律师在场,当然你可以否认这是一个叛国或不爱国,甚至彻头彻尾的馊主意,但我觉得这3种评价没有半点言过其实,应该立即叫联邦调查局的人来”。他还指称特朗普之子洗钱,宣称检方将“在全国电视台上像碾碎鸡蛋—样碾碎小特朗普”。
总统对此怒不可遏,在这段文字发表的当天就声明称:“史蒂芬·班农与我或我的总统职位毫无关系。当他被解雇时,他不仅丢掉了工作,也丧失了理智。”哈德律师向班农发出警告信,称其已违反保密协议且有诽谤总统之嫌,白宫可能采取法律行动。
似乎是被总统的怒火吓着了,当晚班农就声称自己仍忠于特朗普:“美国总统是一个伟大的人……你们知道,我日复一日地支持他。”但后者并不领情,4日一早,特朗普回应说:“他昨晚把我称为伟大的人,你知道,他显然很快就变调子了。”
5日,他继续炮轰沃尔夫,还给班农起了新外号:“沃尔夫是个彻底的卢瑟(loser),他乱编故事,就是为了卖他那本极其无聊而且虚假的书。他引用了‘龌龊班农’的话,但班农被解雇时曾哭着乞求我保留他的工作。现在的班农蠢得像狗,就跟几乎所有人一样。太糟了!”当晚,他还夸赞班农所在的布赖特巴特新闻网的大金主与之划清界限。
新书内容存疑“通俄”仍无证据
此后数日,班农保持缄默,特朗普与沃尔夫的战斗则在继续。特朗普连发推特怒怼《火与怒》、假新闻与民主党,并花式表扬自己“简直是天才”;沃尔夫则忙于接受各大媒体采访,一会儿对着美国国家广播公司惊叹,自己的信用“竞被地球上可信度最低的人质疑”,一会儿告诉英国广播公司,“特朗普已做不好他的本职工作了”。
他还不忘发推特称:“我认为本书最有意思的一点是,它会带来这样一种效应,人们将发现这就是现实版《皇帝的新衣》……突然之间人们都会说,‘天哪,皇帝真的没穿衣服’……基于人们的觉醒,特朗普的总统任期将就此结束。”
然而,《火与怒》的可信度的确存疑。“美国之音”援引几名独立消息人士的话称,沃尔夫以发表耸人听闻却存疑或无法被证实的材料而出名;华盛顿资深记者麦克·艾伦就警告说,《火与怒》的部分内容肯定是错误、粗糙的,甚至背叛了私下谈话的诚信。
事实上,就算该书内容属实,也并没揭露多少真正不为人知的事实。班农的证词早已被美国主流媒体翻来覆去地报道过,美国舆论或者说反特朗普阵营的狂欢,很大程度上只是因为“战友反目”满足了他们阴暗的小心思。
经过一年多的调查和好几次“重大突破”之后,特别检察官穆勒仍旧没能找到特朗普“通俄”的事实性证据,人们愈发感到“通俄门”己扩大化、政治化,成为美国国内政治斗争的具象化和主战场。
2018年国会中期选举即将到来,民主党除了抓紧“通俄门”不放,实在找不到打击共和党的更好办法。正如特朗普的推文所说:“好啊,如今通俄被证明完全是骗局,通俄的只是希拉里·克林顿和联邦调查局,假新闻媒体与这本冒牌新书在能想象的每一条新战线大肆出击。他们应当试试赢一次选举啊。悲哀!”(资料来源:《青年参考》)
自由记者迈克尔·沃尔夫长期关注政界和经济界名人,在《卫报》《GQ》等英国报刊杂志上开有专栏。现在,他盯上了可能是这个世界上最吸引眼球的人物,其撰写的《火与怒:特朗普白宫内幕》一书号称通过两百多次采访,从特朗普身边人的角度还原和揭示了“我们这个时代最具争议的总统的独家内幕故事”。1月3日,该书的节选在《卫报》上发表。
书中称,特朗普始终抱有“玩票”心态,根本没指望赢得大选,所以在胜利之时十分惊骇。“特朗普的小儿子告诉朋友,他父亲当时跟活见鬼了一样。”新总统要在距离白宫一街之隔的布莱尔大厦等待就职仪式,那时特朗普并不开心,因为很多人不肯来捧场,布莱尔大厦的水压和水温也让他很不满意,更糟的是,他跟妻子梅拉尼娅吵架了。
上任后,特朗普发现“白宫让人烦恼,甚至有点吓人”;为了给房门加一道锁,总统与特勤局僵持;“大公主”伊万卡和丈夫库什纳达成了一项口头协议,后者支持她有朝一日竞选总统;她还经常对父亲标志性的发型报以“无情的嘲笑”;特朗普数十年如一日地热爱麦当劳等快餐的原因是,“这些食物不容易被下毒”……
可以想見,本书的内容不论真假,都足以把特朗普的鼻子气歪,难怪他怒发冲冠。用白宫新闻秘书萨拉·桑德斯的话说,总统“非常愤怒,深感厌恶”。
1月4日,特朗普展开了反击。他祭出推特,怒斥对方所写完全是一派胡言。“我为写这本冒牌书批准的白宫通行权是零(实际上是拒绝了他许多次)。我从未因为这本书跟他说过话。满篇都是谎言、曲解和不存在的消息来源。看看此人的过去,他和‘邋遢的史蒂夫’会怎么样,走着瞧吧!”“邋遢的史蒂夫”指的是白宫前首席策略师史蒂夫·班农。
与此同时,桑德斯召开记者会,指责沃尔夫根本不曾进行所谓的采访,引用的发言全属编造。同在4日,特朗普的律师查尔斯·哈德向此书的作者沃尔夫和出版商亨利·霍尔特发出信函,要求“立即终止进一步出版、发行或传播该书”。
不过,正如“德国之声”电台引用法学教授多尔夫的话所言,特朗普若是“以为能就此阻止该书出版,实在荒唐”。沃尔夫乐不可支地在推特网上回应称:“开卖啦,你明天就能买来看了。谢谢你,总统先生。”
总统与前“国师”开“打”
如果《火与怒》只是真假难辨地展示了特朗普的窘态,也许还不至于闹出多大动静。事实上,该书成为美国舆论的焦点,完全得益于沃尔夫采访并大段引用了班农的话。
作为特朗普团队昔日的核心智囊、美国右翼民粹主义的灵魂人物,班农一度被美国媒体称为“影子总统”,中国媒体则称他为“美国国师”,地位不亚于“亚父”范增之于项羽。他也的确类似范增,于去年8月被特朗普逐出白宫。
班农下野后依然活跃,虽然不乏批评政府的言论,但宣称“将在白宫之外继续为特朗普总统而战”。彭博社报道称,特朗普也多次主动给他打电话。媒体认为,两人出于共同的利益,至少应保持默契,因此班农出人意料地跳出来大爆猛料、反戈一击,还猛击最敏感的“通俄门”,自然让美国朝野炸锅。
根据《卫报》发表的新书节选,班农向沃尔夫透露,特朗普的儿子、女婿在大选期间确实与俄罗斯律师见了面,“这3人没有律师在场,当然你可以否认这是一个叛国或不爱国,甚至彻头彻尾的馊主意,但我觉得这3种评价没有半点言过其实,应该立即叫联邦调查局的人来”。他还指称特朗普之子洗钱,宣称检方将“在全国电视台上像碾碎鸡蛋—样碾碎小特朗普”。
总统对此怒不可遏,在这段文字发表的当天就声明称:“史蒂芬·班农与我或我的总统职位毫无关系。当他被解雇时,他不仅丢掉了工作,也丧失了理智。”哈德律师向班农发出警告信,称其已违反保密协议且有诽谤总统之嫌,白宫可能采取法律行动。
似乎是被总统的怒火吓着了,当晚班农就声称自己仍忠于特朗普:“美国总统是一个伟大的人……你们知道,我日复一日地支持他。”但后者并不领情,4日一早,特朗普回应说:“他昨晚把我称为伟大的人,你知道,他显然很快就变调子了。”
5日,他继续炮轰沃尔夫,还给班农起了新外号:“沃尔夫是个彻底的卢瑟(loser),他乱编故事,就是为了卖他那本极其无聊而且虚假的书。他引用了‘龌龊班农’的话,但班农被解雇时曾哭着乞求我保留他的工作。现在的班农蠢得像狗,就跟几乎所有人一样。太糟了!”当晚,他还夸赞班农所在的布赖特巴特新闻网的大金主与之划清界限。
新书内容存疑“通俄”仍无证据
此后数日,班农保持缄默,特朗普与沃尔夫的战斗则在继续。特朗普连发推特怒怼《火与怒》、假新闻与民主党,并花式表扬自己“简直是天才”;沃尔夫则忙于接受各大媒体采访,一会儿对着美国国家广播公司惊叹,自己的信用“竞被地球上可信度最低的人质疑”,一会儿告诉英国广播公司,“特朗普已做不好他的本职工作了”。
他还不忘发推特称:“我认为本书最有意思的一点是,它会带来这样一种效应,人们将发现这就是现实版《皇帝的新衣》……突然之间人们都会说,‘天哪,皇帝真的没穿衣服’……基于人们的觉醒,特朗普的总统任期将就此结束。”
然而,《火与怒》的可信度的确存疑。“美国之音”援引几名独立消息人士的话称,沃尔夫以发表耸人听闻却存疑或无法被证实的材料而出名;华盛顿资深记者麦克·艾伦就警告说,《火与怒》的部分内容肯定是错误、粗糙的,甚至背叛了私下谈话的诚信。
事实上,就算该书内容属实,也并没揭露多少真正不为人知的事实。班农的证词早已被美国主流媒体翻来覆去地报道过,美国舆论或者说反特朗普阵营的狂欢,很大程度上只是因为“战友反目”满足了他们阴暗的小心思。
经过一年多的调查和好几次“重大突破”之后,特别检察官穆勒仍旧没能找到特朗普“通俄”的事实性证据,人们愈发感到“通俄门”己扩大化、政治化,成为美国国内政治斗争的具象化和主战场。
2018年国会中期选举即将到来,民主党除了抓紧“通俄门”不放,实在找不到打击共和党的更好办法。正如特朗普的推文所说:“好啊,如今通俄被证明完全是骗局,通俄的只是希拉里·克林顿和联邦调查局,假新闻媒体与这本冒牌新书在能想象的每一条新战线大肆出击。他们应当试试赢一次选举啊。悲哀!”(资料来源:《青年参考》)