论文部分内容阅读
穷人失去的只有枷锁和铰链,富人却总有无尽的纤绊。走在强国富民发展道路上的中国正获得更多的政治利益、经济利益、文化利益,却也因此要在军事、政治、经济、社会、环境等更多方面面临挑战。变革中的多极格局、改革进程中的政治体制与经济体制带来的不仅是国家复兴的机遇,更从国际上带来了种种善意与恶意的考验。危机可能发生在任何领域,进攻的方式也更加多元,却都会危及国家的肌体。这些复杂的利益构成和多样的冲突表现,正在丰富国家的安全概念
The poor lose only the shackles and hinges, but the rich always have endless twists and turns. As China takes more political, economic and cultural interests while making its country powerful and enriching its people, it will face more challenges in military affairs, politics, economy, society and the environment. The multipolar pattern of change, the political system and economic structure in the process of reform have not only brought about the opportunities for the country’s rejuvenation, but have also brought all kinds of goodwill and malicious tests from the international community. Crisis may occur in any area, the attack is also more diverse, but it will endanger the body of the country. These complicated interests and diverse conflicts manifestations are enriching the national security concept