论文部分内容阅读
我知道是舅舅来了,大老远我就听到了他那公鸭一样嘎嘎的笑声。我正要冲出门,妈从外面进来了,她的脸上罩着一层黑色的怒气。一边走还一边嘟囔:也不怕丢人,生怕别人不知道他是谁,跟个人物似的!她看到我了,一把就把我提溜了回来。干什么去?你!她竖着眉毛问我。我……我正想说去接舅舅,舅舅就已经到了门口。他先冲妈喊了一声姐,然后就转向了我。我看到他的脸上堆满了灿烂的笑,笑容把脸撕扯成了几瓣,像剥开了的橘子皮。他身子稍微向前弯了下去,伸开了手,做出
I knew it was my uncle came, and I heard the laughable laughter of his duck all along. I was about to go out, mother came in from the outside, her face covered with a layer of black anger. While walking still muttering: nor shameful, for fear that other people do not know who he is, with personal things like! She saw me, one put me back to mention. What to do? You! She asked me with a vertical eyebrow. I ... ... I was trying to pick up uncle, uncle has come to the door. He rammed her sister first and then turned to me. I saw his face full of brilliant smile, his face tear to tear a few petals, like peeled orange peel. He bent forward a little, extended his hand and made it