论文部分内容阅读
“让老百姓多走网路,少走马路。”电子社保是“以增强公平性、适应流动性、保证可持续性为重点”的社保服务体系建设的呼唤。2013年11月29日,在全国电子社保示范城市建设现场会上,15匹“骏马”腾空一跃:被确定为“全国首批电子社保示范城市”。第三十三次《中国互联网络发展状况统计报告》显示,截至2013年12月,中国网民规模达6.18亿,
“Let people go online more and take the less roads.” “Electronic social security is ” to enhance fairness, adapt to liquidity and ensure sustainability as the key “social security service system call. On November 29, 2013, at the on-site meeting of the national model city for electronic social security demonstration, 15 horses staged a vacancy: they were identified as ”the first batch of demonstration cities for electronic social security in China". The 33rd Statistical Report on the State of Internet Development in China shows that as of December 2013, the scale of Chinese Internet users reached 618 million,