严俊:中国雷锋在日本

来源 :留学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laniya82
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  严俊,在日中国留学生,9月16日在日本大阪勇救落水儿童,事迹被报道后,得到各界广泛赞誉。一夜间感动了日本,红遍了中日两国。
  当地时间11月13日晚上,已入冬的日本东京街头,习习凉风吹过。此时的首相官邸,却透着丝丝暖意,日本首相安倍晋三正将一份感谢状亲自颁发给严俊,并称赞严俊的见义勇为行为“是非常有勇气的行为,对日本青年而言是优秀的模范”。
  而在当天上午,日本天皇已委托日本内阁成员向严俊授予“红绶褒章”和奖状,颁发的奖状上写着“日本天皇表彰中华人民共和国的严俊不顾个人危险救助他人”,奖状上盖的印章是极为少见的日本国玺。红绶褒章是1881年实行至今的日本褒章制度中极其难得的奖章,其授予对象为置自身安危于度外,甚至不惜献出自己生命而搭救他人者,严俊是获此嘉奖的唯一一名外国人,并且是最年轻的一名获奖者。当天下午,日本天皇在皇宫接见了严俊,他在向严俊询问了救人情景、了解救人经过后,称赞严俊“勇敢”。
  这所有的表彰都源于严俊勇救落水儿童的行为。9月16日,日本大阪的淀川河面因台风“万宜”而江波涌动。当地时间下午5时许,住在附近的中国留学生严俊正一边听音乐一边跑步锻炼。意外就在此时发生,一名9岁的男孩意外掉入洪水泛滥的淀川中,见此情景,严俊飞奔过去,毫不犹豫地跳入河中,拼死将这名男孩从鬼门关拉了回来,自己却伤痕累累。此事迹经日本和中国《新闻联播》、人民网等主流媒体报道后,在两国民众中受到广泛好评。这个勇敢的中国留学生似乎是在一夜之间感动了日本,红遍了中日两国。
  我只是做了我应该做的
  留学生:勇救落水儿童的行为被报道后,你受到了来自各界的表彰,让你几乎在一夜间成了中日两国的名人。
  严俊:很高兴能获得这份殊荣,我觉得我只是做了我应该做的,收到来自领事馆、华侨总会、中日友协等各方的感谢与支持,在此也要向他们道一声谢。
  其实,我觉得我只是做了我应该做的。如果我能救却没有救,也许我会自责一辈子吧。
  这是我第一次救助落水者,我敢跳下去只是出于对自己身体素质的自信。我从小就喜欢运动,每天都在坚持锻炼,而且经常在游泳池游泳,所以对自己的游泳技术也颇有自信。
  但一开始根本没想到洪水会如此湍急,下水后才发现即使我长时间地坚持锻炼身体,但在自然面前还是如此无力。有一瞬间,我感觉自己都快没法呼吸了,任凭洪水冲走,当时以为自己也可能死掉。这次很幸运能够把孩子救上来。
  所以建议大家在见义勇为的时候一定要多考虑自身安全。首先,要量力而行,不要做超越自己极限的事情;其次,平时要学一些救助的技能;最后,在救人的时候,要尽可能地借助工具和团结周围其他人的力量。
  留学生:救人后的日子,会不会有很大的变化?
  严俊:变化挺大的。接受了很多采访,当然也结识了很多朋友。因为有很多媒体来采访,所以会占用一点学习的时间,以后会渐渐回到以前那样以学习为主的生活中去。
  留学生:有评价说,你的行为是中日紧张关系中弥足珍贵的人道互助,对改善在日留学生形象和中国形象都有正面意义。
  严俊:不管是在其他任何国家,对方是其他任何国家的人,如果发生相同的事情,我都会做我力所能及的事情。如果我所做的事情还能产生一些正能量的外部性效应,那就太好了。
  初心忘るべからず(勿忘初衷)
  留学生:为什么会选择去日本留学?
  严俊:其实,从刚一开始我就决定要去发达国家留学,因为我想去看看所谓的“发达国家”是什么样子的,当时就重点考虑了美国和日本这两个国家。后来决定要学经济专业,而日本在很多方面都和中国非常的接近,所以就开始倾向于选择日本了。还有一个原因就是,我父母以前在日本留学工作,所以在父母的影响下,最后决定去日本留学。
  而且因为父母曾在大阪居住过,我小时候就经常到大阪来探亲游玩,大阪对我来说是相对熟悉的地方,所以最后就选择了来到大阪。
  留学生:那你在去日本留学之前,就对日本已经很了解了?
  严俊:在去日本留学前,看过一些关于日本的书,比如《菊花与刀》等。另外也看过很多日本的电影、电视剧。在国内学习日语的时候,也会了解到一些日本方面的情况。而且我从小的时候,就时不时地会到日本去看望在日本工作的父母。所以我自己认为我还是比较了解日本的。
  留学生:初到日本时,有没有不适应的地方?
  严俊:一开始到日本,因为日语不是很好,所以在交流上有一些问题,后来口语进步了,就逐渐适应了。可能也是因为我小时候就去过日本,所以从小对日本就有印象,到日本后的印象与想象中的差距并不大,所以也就比较容易适应。
  留学生:据你的母亲说,到日本留学后你就没有回过家?
  严俊:因为我父母会经常到日本来,同时也为了节约一些交通成本,所以我就没有回国。课余时间就做一些兼职,自己赚取点生活费和房租。一个人在外面,辛苦总归是有的,习惯了就好了。
  留学生:已经适应在日本的学习和生活了?
  严俊:在我看来,日本的教育似乎和中国教育差距不大,所以还算比较适应。
  因为本科时学的是英文专业,现在在读经济学,俗话说隔行如隔山,一开始有很多东西都不懂,只好从头开始学,先把中文的经济学的书看一遍,学习基础知识,然后还要把日文的经济学的书看一遍,以熟悉专业词汇的日语表示方式。即便如此,因为经济学的范围很广,我还是有很多东西没能来得及学,现在也在不断地补充学习中。
  至于生活,我想很多留学生应该都一样,我平时也要打工。虽然我家境还可以,但是作为一个成年人,必须自食其力,所以打工的钱主要用来补贴自己的生活费,每月剩下一些,还能自己付一点学费。
  以前有一部很有名的纪录片—《我们的留学生活》,讲的就是中国人到日本留学的日子。我父母以前给我看,我都没有什么感觉,但是我父母看的时候总是热泪盈眶。后来到日本之后,我又看了一遍,终于能理解我父母的感受了。
  留学生:毕业后,会选择留在日本工作还是回国?
  严俊:毕业之后,可能会先在日本企业工作一下,想学习一下日本企业的工作经验。不过,最终我还是一定会回国的,我们全家永远都是中国国籍。
  留学生:对国内准备到日本留学的学生们来说,最需要注意的是什么?
  严俊:如果大家已经决定留学日本,那么就来日本留学吧。但是要记得“初心忘るべからず”(勿忘初衷),千万不要忘记一开始来日本留学的目的。
其他文献
抵达金赛尔时,正是爱尔兰最臭名昭著的“魔沼”天,瓢泼大雨夹杂着狂风,可轻易折断任何伞骨,灰白的雾霭将港口停泊的船只一溜儿削去了脑袋,根根桅杆如残枝般伸向天空。四下无人,只有海鸥和苍鹭站在近处的船坞上,徒劳地甩掉羽毛上的雨水。  金赛尔是欧洲最重要的天然港湾之一,也是1601年天主教爱尔兰—西班牙盟军惨败于新教英军之手的地方。金赛尔之役改写了爱尔兰历史。从此西班牙国王放弃了协助爱尔兰抗英以削弱英国在
期刊
多年前,和一个久居海外归来的朋友步行去吃饭,路上有脏兮兮的小孩子一味追着人要钱,朋友对这小乞丐颇为不满,说在国外,当乞丐也是“行为艺术”,还能给人以美感。当时,我还取笑她崇洋媚外到连看外国的乞丐都比中国好。可是,当我到英国旅行的时候,还真的亲眼目睹了一群“艺术乞丐”。  风景优美的泰晤士河畔,处处彰显着伦敦这个国际大都市的繁华,宏伟的建筑,各种肤色的游人,浓郁的文化气息,如永恒的交响乐令人赞叹。然
期刊
我第一次独自远行的经历纯属偶然——大学二年级暑假被学校派往美国霍顿参加学生交流活动。闻讯之后,我先是惊喜,继而不安,因为从小到大在北京待了二十多年,我对故乡的风土人情已经相当习惯了。不仅习惯,而且非常依赖——大事不操心,小事不用管,样样父母给安排,日子过得真舒坦。外面的世界再丰富多彩,也比不过蜗居的温馨简单,出门多麻烦,反正报纸上电视里也能看。诸如此类的感觉日积月累,便形成一种对外界的漠然、抵触和
期刊
在刚过去的复活节周末,我收到了远在新西兰读书的儿子发过来的一些照片,是他与几个同学一起去奥克兰附近的科罗曼都(Coromandel)游玩时拍摄的。我从中挑选了数张风景照片发给朋友,并放到了微博上,立刻引来众多朋友的啧啧称赞:“太漂亮了!”“好漂亮!简直是人间仙境!”称赞声中也有质疑:“真的是原版照片吗?是不是PS过?”  这些照片只不过是我儿子用手机随手拍摄的,绝对不是专业摄影师使用专业摄影器材精
期刊
日本领事相原良江在接受《留学生》杂志记者采访的时候说:“其实日本也有很多传统文化是从中国传过来的,我在学习日本茶道、日本书道的时候也知道,这是从中国传过来的。”中国观众可以从日本电影中看到日本茶道的某些画面,主人先用类似于扫帚的东西(茶筅)在一个大容器里搅拌,然后用长柄勺子舀出绿色的茶汤,倒入茶碗,客人双手捧住茶碗,一饮而尽。这其实是我们中国人非常陌生的画面。中国茶道(或者说茶艺)中的“关公巡城”
期刊
哈利家位于犹太区的一座基督教新教教堂里。没错,犹太区的一座新教教堂,早期英国哥特风格,有修长的尖顶拱券,相对简朴的玫瑰窗,历经百年不褪色的红砂岩。  上世纪中叶,教堂内部建起了旋梯和地板,被分隔成十多间公寓,多是一室一厅,适合单人或一对情侣居住。每户人家都随机占有教堂遗迹的一个零部件:两扇彩窗、一根廊柱、高而无用的尖屋顶。哈利家朝南客厅内长长的窗沿石曾是唱诗班上空安置管风琴的地方,如今摆满了橙色、
期刊
每周给自己的跑步计划是,慢跑三次。 工作日的两次小圈,一次1.80英里。周日是环湖大圈,总共3英里。  对我来说,保持运动和日常吃饭一样重要。就像是吃饭,不管多么忙碌,饭总是要吃的。 我也不会因为今天太累或者太忙,我不去运动了。  其实从一开始,我对慢跑这项活动并没有特别热爱。  记得在国内上学时,因为冬季锻炼和体育考试的要求,才不得不早起进行跑步运动。又大概因为担任过体育委员的关系,一直对运动很
期刊
董强,北京大学法语系教授,全国傅雷翻译奖评委会主席。曾留学、旅居法国12年,是米兰·昆德拉唯一的亚洲学生。因他20多年来“为法国文学的传播、中法文化的交流做出的杰出贡献”,先后获得法国政府教育骑士勋章,以及法兰西学院所颁发的“法语国家联盟金奖”  2014年3月底,作为致力于中法交流的杰出华人代表,董强出席了法国总统奥朗德在法国巴黎爱丽舍宫举办的国宴,见到了习近平主席。对法国来说,这位北大教授是“
期刊
毋庸讳言,成千上万涌入加拿大留学、尤其是就读那些“貌不惊人”的二三线大学或专上学院的中国留学生,许多是“醉翁之意不在酒”,留学只是手段,通过留学转经验类移民(CEC),“多快好省”地实现个人移民大计,才是真正的终极目标。  然而世上的事往往是构想很丰满,现实很骨感:11月8日,加拿大联邦移民部在事先毫无征兆的情况下,宣布调整CEC类别,厨师、行政人员、行政助理、会计、食物服务主管、零售销售主管等六
期刊
Rebecca Needham,新西兰驻广州总领事,她有一半的中国血统,长着一张同时具有东西方特点的脸,喜欢别人称呼她的中文名字:陈立恩;她对广州有着特殊的感情,老家在广州,喜欢永远不会太冷的天气;她习惯广州的生活方式,最喜欢吃点心,闲暇时候会和家人朋友去喝茶  4月24日下午,新西兰驻广州总领事陈立恩在繁忙的公务后,在办公室接受了《留学生》的专访。当天她身着同色系的西装套裙,搭配花色丝巾,优雅端
期刊