论文部分内容阅读
机辅翻译的快捷与高效及翻译市场对应用型翻译人才需求的增加使得机辅翻译进入高校课堂。从语料库的角度对该校英语专业翻译方向学生的机辅翻译实践的错误加以分析发现,这些错误可以细分为八种,归为两大类。进一步分析发现,导致这些错误的原因为学生个人语言能力的不足和受机器翻译的影响。机辅翻译可以提高翻译效率和质量,但也有一定的弊端。