“翻译伦理”还是“社会道德”?——从梅肖尼克对皮姆译者伦理的批评说开去

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luohai8899
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西方伦理传统中个体性"道德"与社会性"伦理"之区分可以说是西方翻译伦理论述中的基本共识,但仍然存在着截然不同、具有范式转换意义的另一种区分方式,在翻译伦理研究中也不乏呼应,在西方理论译介过程中造成曲解与困惑。本文从法国理论家梅肖尼克理论译介中的一处误译入手,深入分析梅肖尼克点名批评的皮姆译者伦理的理论实质及其引发的强烈质疑。在此基础上,借鉴伦理学相关理论资源,进一步澄清翻译研究中对"伦理(ethics)"与"道德(morality/morals)"的使用。本文认为,皮姆的译者伦理是有代表性的西方翻译职业伦理探索,但并未穷尽"翻译伦理"所有可能,"翻译伦理"的理论丰富性仍有待进一步发掘。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>我国高校先后确立本科翻译专业与翻译专业研究生教育已有十年时间,翻译教育与教学整体上取得了很大的成绩,这两个翻译专业的教师也在广泛的实践中进行了认真的探索,以使
[目的]分析两段式阶梯教学方法在手术室实习护生中的应用效果。[方法]将152名手术室实习护生分为两组,每组52人,对照组采用传统教学方法,观察组采用两段式阶梯教学方法带教。
中央和地方的财政关系一直是国家着力改革和完善的重要内容。党的十九大报告提出“建立权责清晰、财力协调、区域均衡的中央和地方财政关系”总体要求,是依宪治国理念在财政
通过对煤矿安全生产事故的统计和分析,可知煤矿安全事故除了自然因素外,主要是人为因素造成的,其实质是人的不安全行为造成的管理或操作失误是不安全行为的主要来源。对于人
翻译研究作为系统的学科探索还比较年轻。理论化研究的方方面面都有待进一步走向成熟。方梦之先生所引领的应用翻译理论研究获得译界的广泛认同,文章从诗学层面诠释其翻译艺
目的观察横切口内眦赘皮矫正联合切开法重睑成形术术后内眦形态变化以及瘢痕情况。方法向鼻侧牵拉、展平内眦部皮肤,完全暴露原内眦角和泪埠,于内眦角缘标记原内眦点,然后放松皮
目的 通过比较不同糖耐量人群血浆25羟维生素D(25-hydroxy vitamin D,25(OH)D)水平,初步探讨25(0H)D与糖代谢的关系.方法 将研究对象分为:初诊2型糖尿病组(Type 2 Diabetes Mellitus,
目前,静电纺丝法制备纳米纤维的发展受到世界各国的日益关注。静电纺丝法能够简便地构造一维纳米膜结构,对纳米纤维的直径、比表面积、形貌、膜的物理性能等方面能够实现定向
能源是国民经济发展和社会进步的主要动力,没有能源人类难以生存,国民经济和社会就无法可持续发展。自改革开放以来,城乡面貌发生巨大改变。然而在经济快速发展的同时,能源短