论白先勇小说的语言风格

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xyc657924564
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
白先勇善于刻画人物,这得益于他运用语言的艺术。他的叙述语言冷静、客观、不动声色,对话语言随声赋形、以声传神,精到的比喻更使人物形象鲜明可感、神采毕现。
其他文献
茨威格的《热带癫狂症患者》通过塑造可恨、可恶的东方异域马来西亚、放荡和卑贱的东方女性形象、愚昧臣属的东方男仆形象建构了弱小的东方他者,从而自我界定了一个强大的西
诗歌是一种具有独特形式和内涵的文学体裁,而《红楼梦》中的诗歌更具不同于一般诗歌的特性,是我国文化艺术的瑰宝。本文从翻译美学角度探讨了《红楼梦》诗歌英译的语言艺术和
《红楼梦》是我国文学史上的瑰宝,在艺术成就上具有难以比肩的高度,尤其是其诗歌艺术更为突出。我们要更好地了解《红楼梦》的艺术特点,读懂它,欣赏它,就有必要研究它的诗歌
济慈的诗歌《夜莺颂》描述了一个美丽的幻景世界,作者在幻景和现实之间挣扎着。通过他关于文学的信条"想象的真实"和"消极感受力"来分析这首诗,可以更清楚的洞察这一点。
余华和卡夫卡都是荒诞派的写手,余华从卡夫卡的作品中吸取了卡夫卡的思想观念、审美情趣、艺术技巧,从而导致他们的作品在主题、技巧、风格方面有许多相似之处。
在相关的翻译理论基础上,通过对张译和吴译在准确性、表达力、语言风格、翻译技巧等方面的比较,全面地理解哈代作品《德伯家的苔丝》,达到探索文学翻译的目的。
作为"第五代"导演的代表者,陈凯歌电影的文化色彩浓厚,反映了他对民族历史文化传统和人类生存状态及命运的质疑与反思,表达了强烈的反叛精神;然而在其新作《梅兰芳》之前的电
央视《生活空间》节目通过规则、情节制造出了比真实生活更刺激、更鲜活的游戏情境,使笔者想到了在今日媒介的淹没下,日常的现实已经与超现实合并一体,以至于我们现在生活在
霍桑在《红字》中塑造的丁梅斯代尔这一人物形象常被认为是软弱虚伪的代表和残酷清教社会的牺牲品。但结合宗教文化背景和《圣经》启示,不能把丁梅斯代尔的境遇和结局简单归
本论文主要探讨了唐纳德·巴塞尔姆的后现代文本与现实世界的映射关系。首先,本论文指出巴塞尔姆是以自己独特的方式去做一名现实主义者的,其文本显示出作者强烈的社会意识。