国际汉语教育中词语的语言意义与文化意义及词汇教学的基本方式

来源 :金田 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong568
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇是语言要素中最活跃的因素,大都承载着有民族文化特色,它反映使用该语言的国家的历史文化.离开民族文化背景,很难准确理解词语的含义,更谈不上准确地使用了.词语的语言意义和文化意义密不可分,语言意义是文化意义的载体.因此,在词语教学中,对学生讲解蕴涵在语言意义之中的反映民族文化特色的文化含义,对语言交际至关重要.
其他文献
本文将“这本书的出版”界定为名词性的定中偏正结构,且“出版”一词仍为动词。历来学者都从布龙菲尔德向心结构理论来探讨二者之间的矛盾关系。文章从认知语法的角度入手,认
英语语言知识积累的最终目的是运用,将英语口语教学实践渗透到大英课堂教学活动之中去是大势所趋,同时也会极大地促进学生英语语言综合素质的全方位提高,所以应多给学生提供
对外汉语教学包括语音教学、词汇教学、语法教学。在对外汉语教学中,词汇教学是中心。因此,在教学实践中,教师对词汇教学理论的把握和应用是教学取得成功的关键。本文在把握
于省吾在他的《释具有部分表音的独体象形字》文章中提出“独体形声”的观点,首次打破“六书”的框架来探讨古文字的构造,他认为形声字是从某些独体象形字发展到具有部分表音
第二语言教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力.母语不是汉语的学习者在学习汉语的过程中或多或少都会面临跨文化交际的问题.这些都是由于文化与文化之间的差异,国家与
本文以西部某二本师范类高校英语专业专升本大三的学生为研究对象,分析并总结出该群体在计划策略,监考策略等方面体现出的一些问题及部分原因。 In this paper, we take the
师生互动是对外汉语课堂教学中一个重要的部分,它贯穿着整个教学过程。要获得很好的师生互动效果并不容易,需要对外汉语教师从多方面进行准备和教学。本文主要从师生互动的前
伴随中国综合国力的节节攀升,中国与世界的交流不断加深。同时世界也急待希望学习中国的语言和文化。例如泰国就是其中之一,而目前泰国是学习汉语人数比例最高的国家。作为一
在对外汉语教学中,语言教学很重要,同样文化教学也不能忽视,在论述对外汉语初级阶段的文化教学方法的文章中,作者几乎都把学生分为初级、中级、高级三个阶段,我觉得这样划分
师生互动是汉语课堂教学的主要环节,也是学生汉语能力发展的必要条件。课堂师生互动提供了学生参与交际的机会,提高了语言输入和输出的数量和质量,有利于发展第二语言的能力