论文部分内容阅读
下里的巴人会唱歌;下里的巴人唱的歌就叫“下里巴人”。在古代,巴人唱着歌,跳着舞,打着仗……这个民族的个性至刚,至柔,至文,至武。除去“下里巴人”的杰作,巴人后代留给中国文化史的,至少还有“竹枝词”:被贬谪出京、来到夔州作刺史的唐朝大诗人刘禹锡,在民间采风日寸忽听得一首好歌,不禁神往。一打听,说这是巴人的歌调,曲名叫《竹枝词》。当地人唱《竹枝词》时,吹短笛,击小鼓,边唱边舞。刘刺史分外喜爱《竹枝词》的清新婉转,立即就依着调子填词,写了十多首新《竹枝词》。当然,这其中便有那千古流传的一首,我们无论在哪一
Under the Pakistani people will sing; under the Pakistani people sing the song is called “people under the Ribas.” In ancient times, Pakistani people sang songs, danced and fought battles ... The personality of this nation is just, gentle, and literary, and is powerful. Apart from the masterpieces of “Underbelly people”, at least “Zhuzhici”, which was retained by the descendants of the Palestinian people in the history of Chinese culture, was banished from Beijing and Liu Yongshu, a Tang Dynasty poet who came to Pizhou as a provincial governor, A good song, can not help but fascinated. Inquire about it, saying that this is a song of the people of Pakistan, whose title is “Zhuzhici”. Local people sing “Zhuzhici”, the piccolo, hit the drum, singing while dancing. Liu Cishi exceptionally loved “Zhuzhici” fresh and mildly, immediately according to tone lyrics, wrote more than a dozen new “Zhuzhici.” Of course, there is one that has been passed down through the ages, no matter where we are