Yangpu Undergoes Transformation

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lg0768
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I waved goodbye to Yangpu, Shanghai in 1959 when I became a journalist to work overseas for the People’s Republic. I came to Yangpu with some foreign guests for a brief visit now and then and I was under the impression that Yangpu lagged behind the rest of Shanghai in terms of economic development. Yangpu looked extremely strange after Pudong District began to emerge as a new focus of the city’s momentous modernization drive. The Yangpu Bridge told a vivid story about the heartening takeoff on one side and the seemingly helpless stagnation on the other. The skyscrapers in Zhangjiang High-Tech Industrial Zone stood in sharp contrast to the dilapidated factories in Yangpu.
  My latest visit to Yangpu has changed my impressions. I have seen a new Yangpu. What has happened?
  The transformation Yangpu needed seemed a mission impossible at first. It was a big headache for district planners. It used to be the industrial center of the old Shanghai. It is home to the oldest universities in Shanghai. And it used to have the oldest and best city utilities of Shanghai. From the first paper-making machinery factory in the late Qing Dynasty onward, Yangpu once was the best manufacturing center in China. In the 1980s, the district was still home to 1,200 large-scale state-owned enterprises with more than 600,000 employees. In the 1990s, however, as other districts witnessed exponential growth, Yangpu staggered with its heavy burden of the past. The 60-km2 district was the largest city district. Of the 1.3 million registered residents, 130,000 were unemployed or without regular income. And there were nearly 60,000 on the roster of various social aids. The number of enterprises dropped drastically from 1,200 to about 200 and the employees dropped to 200,000. The economic downturn not only frustrated the residents in the district, but also affected the living conditions.
  For about 10 years, the district leadership tried in vain to find a way out. The old downtown reconstruction is not a challenge only Yangpu faced. It is an international problem. In April, 2004, Shanghai made up its mind about Yangpu’s future: Knowledge-based innovation would be its tomorrow.
  Yangpu’s blueprint for the future focuses on the 14 universities and colleges in the district. The first big move was to relocate 1,300 households from the area around these higher education institutions. With the 300-million relocation completed, twelve high-tech zones have emerged, including 9 national ones. One of them is the Tongji Design Park, which is now home to hundreds of high-tech businesses. Over the past 6 years, the parks have served as high-tech incubators. The enterprises have radiated out to the whole city and the Yangtze River Delta. The booming knowledge-based growth has also offered a great number of job opportunities to local residents. The knowledge-based economy of Yangpu yielded an output value of 10 billion in 2008. The output value will have been 30 billion by 2015.
  Today, the district and education institutions have joined hands to develop Yangpu. There are now more than 160 schools engaged in non-full-time education undertakings. It has now grown into China’s largest design industry center. Before the knowledge-based industry came into being, Yangpu’s revenue was 1.6 billion yuan.
  Another focus in Yangpu’s reconstruction is real estate development. Wujiaochang in Jiangwan used to be an area largely off limits for military purposes. With discussions with the military authorities, a large part of the land has now been turned to win-win real estate developments. Wujiaochang has been turned into an area for knowledge-based enterprises, residential communities, leisure and sports. The real estate developments have provided space for top-class companies.
  Development projects have poured capital into large-scale relocation projects. Over the past five years, 820,000-m2 old residential communities have been dismantled and 26,000 households have been relocated. The subways and rail transportation network have come into the district.
  Yangpu is now home to three exchange houses under the UNPD Special Unit for South-South Cooperation. The Shanghai Environment and Energy Exchange started operation on June 5th, 2008. The technology equity exchange has settled down in Yangpu. The exchange house has set up 17 workstations in 16 developing countries and 30-40 more are to be built in 2009. Yangpu regards this as a concrete step toward the globalization of Shanghai.□
其他文献
2008年8月8日晚,北京第二十九届奥林匹克运动会开幕式现场。  全世界的目光都聚焦在中国首都的“鸟巢”——国家体育场。  夜幕下,“鸟巢”华灯璀璨,流光溢彩。可容纳9万多人的体育场内座无虚席,群情激动。  19时50分,在欢快的乐曲声中,我国和世界各国领导人以及奥委会负责人走上主席台,向观众挥手致意。全场响起持续不断雷鸣般的热烈掌声。  一道耀眼的光环,照亮古老的日晷。  2008尊中国古缶击打
期刊
随着间谍大剧《潜伏》在各大电视台的热播,该片女主演——“大嘴美女”姚晨再度进入人们的视线。  电话里约姚晨接受采访,本以为还要套一番近乎,没想到她爽朗地答应了。当姚晨现身眼前的时候,第一印象是:果然如传说中所言,嘴特别大。大概她瞧出了笔者的心思,一笑,嘴更大了,“我的爱情缘分,就是从这张大嘴开始的……”    “大嘴”邂逅“小眼”,  欢喜冤家演绎浪漫爱情  姚晨的老家在福建石狮,生在福建南平。她
期刊
93-year-old Ding Cong passed away on May 26th, 2009. His wife composed a letter and put it on his chest as a way to say farewell. Ding Cong once concluded that he felt happy he did one thing right: he
期刊
那年4月,一对瑞典王室夫妇,从遥远的波罗的海边一个美丽的城市,飞到了原是芦苇丛生的湖州荻港来寻根。  当地淳朴忠厚的乡民们听说有外国的一位王子带着妻子来寻祖,就列队敲锣打鼓欢迎他们,像过大喜的日子一般。通往这位瑞典王子祖坟的泥泞小道上铺盖了稻草以代地毯,让这对从瑞典来的远方客人前往坟地祭祖。这位瑞典王室成员真连做梦也没有想到:他能在离他那么遥远的乡村遇上章氏血统的祖祖辈辈们。这里的乡亲个个把他当成
期刊
Though her name on her student card and other official documents at the International College of Ningbo University is Wong Wai Khum, her classmates and friends on the campus all call her Bo Yi, or Mis
期刊
Celebrated Historian Passed Away   Him Mark Lai, a noted historian of the Chinese American experience, died at his San Francisco home on May 21. He was 84. Laura Lai, his wife, said there would be a s
期刊
I telephoned Yao Chen for an interview when “Undercover”, a many-episode spy drama, was all the rage on television across the country.Yao starred in it as lead woman. I was worried that my request for
期刊
“Little Reunion” by Eileen Chang (1920-1995) was published on the Chinese mainland in April, 2009. For readers who know about Chang’s short-lived marriage with Hu Lancheng in the 1940s, Little Reunion
期刊
On the flight to Malaysia, the guide told us, a group of Chinese tourists, about the longhouses in the rainforest area in eastern Malaysia and all of us became excited. We looked forward to catching a
期刊
“War and Humans” is a trilogy authored by Wang Huo (b 1924), a Chinese writer. The trilogy won Mao Dun Prize in Literature in 1997, a top national literary honor that happens every four years.   The t
期刊