论文部分内容阅读
【正】 要了解操另一种语言的另一民族所居住的世界,该民族的文化,尤其是文学,只有通过翻译才有可能,这已为世界各国各民族之间相互关系的全部历史所证实。当然,并非任何翻译都能充分表达需要认识的对象,即原文。文艺翻译是把用一种语言写成的作品用另一种语言的表达手段再创作出来,而文艺翻译理论则是研究并总结生动的实践经验,从而确定这一