论文部分内容阅读
11月15日,中美签署关于中国入 WTO 的双边协议。经过了漫长而持久的13年谈判,终于获得了决定性进展。中美双边谈判中,关于我国的发展中国家地位、农业、金融保险电信服务、制造业进口关税等问题,双方立场差距很大,能达成协议,说明双方都做了必要的妥协。最新得到的消息说明,我方在一些重要领域还是成功地维护了自己的权益。我们认为,关于WTO 本身的游戏规则,关于加入WTO 后我国的经济结构将和国际大经贸圈发生什么样的互动关系,很有必要继续深入研究。本期选用的一组论文,从各个观察角度对此进行了论述,有一定的代
On November 15, China and the United States signed a bilateral agreement on China’s entry into the WTO. After a long and lasting 13 years of negotiations, decisive progress has finally been achieved. In the bilateral negotiations between China and the United States, regarding the status of China’s developing countries, agricultural, financial and insurance telecommunications services, manufacturing import tariffs, and other issues, there is a wide gap between the two sides’ positions and an agreement can be reached, stating that both sides have made the necessary compromises. The latest news shows that we have successfully maintained our rights and interests in some important areas. We believe that with regard to the rules of the WTO itself, it will be necessary to continue to conduct in-depth studies on what kind of interactive relationship the economic structure of China will have with the international economic and trade circles after China’s accession to the WTO. A set of papers selected for this period were discussed from various perspectives, and there are certain generations of them.