论文部分内容阅读
语文教学不是单纯的知识灌输,还渗透了大量的人文濡养、文化熏陶、心灵交流以及情感碰撞。语文教学的目的绝不仅仅体现在一张试卷上,它应该外化为人的表情、气质和谈吐,更应该内化为人的心性、品质和涵养。要想使语文教学愉快、高效,语文老师的教学活动必须建立在学生的理解和认同的基础上,具体而言,语文老师必须在三个方面和学生实现良好“沟通”。
Chinese teaching is not a mere infusion of knowledge, but also infiltrates a great deal of cultural influence, cultural influence, spiritual exchange and emotional collisions. The purpose of language teaching must not only be reflected in an examination paper. It should be externalized as human expression, temperament and conversation, but should be internalized into the human heart, quality and conservation. In order to make Chinese teaching enjoyable and efficient, the teaching activities of language teachers must be based on the understanding and recognition of students. In particular, Chinese teachers must achieve good “communication” with students in three aspects.