语文议论类文章中的类比思维初探

来源 :剑南文学(经典教苑) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shhgay
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
列宁曾深刻指出:“要想真正的认识事物,就必须把握研究它的一切方面,一切的联系和中介。”客观世界既是运动发展的,又是相互联系的。世界没有绝对孤立存在的事物,而各种联系着的事物,又必然反映到人的脑中,并由此形成多种动态型的联想形式。 Lenin pointed out profoundly: “In order to truly understand things, we must grasp all aspects of it, all its connections and intermediaries.” "The objective world is both an exercise of development and an interrelationship. The world does not have absolutely isolated things, and all kinds of connected things are inevitably reflected in the human mind, and thus form a variety of dynamic associative forms.
其他文献
本文针对大学英语写作中存在的问题,从流利领先法的理论基础入手,探讨了如何将这种新型教学法应用于大学英语写作教学中,以促进学生能够在英语写作中流利、清楚的表达出自己
诗者,感其况而述其心,发乎情而施乎艺也。图像诗作为一种打破传统诗歌格律,注重诗画相通的文学体裁,在文学发展的不同时期也历经种种变革。通过对比英语图像诗和汉语图像诗的
目的:分析某矿业集团煤工尘肺所造成的健康寿命损失和经济损失,为尘肺病防治及相关政策的制定提供科学依据。方法:于2017年3至10月,选择某矿业集团1972n -2013年入矿且已
2009年2月16日,浙江电视台民生休闲频道在晚间8点推出了浙江省第一档日播相亲节目——《相亲才会赢》。根据央视-索福瑞的收视调查,《相亲才会赢》开播第一个月,在杭州 Febr
翻译是把一种语言的言语产物改变为另一种语言的言语产物的过程。这个文章里将阐明翻译的实质,描述翻译的过程,厘定翻译的原则和标准,说明翻译中的各类矛盾,明确解析怎么样处
期刊
期刊
俗话说的好,科技要发展,计量需先行.小到人们的日常生活,大到国际贸易,时时刻刻都在应用着计量.由此可见,计量的地位在人们的生活中,在保证市场稳定运行中的作用是举足轻重的
我国改革开放至今对外贸易的飞速增长,带来了对国际运输需求的增长,同时也成就了我国国际货运代理业飞速发展的良好时机。但随着行业的放开与中国加入世界贸易组织,我国的国际货
本文从吉尔教授提出的交替传译的认知负荷模式入手,探讨在有限的注意力资源下如何兼顾源语听辨、笔记、短期记忆和译语产出几个阶段的注意力分配问题,如何减轻译员的认知负荷