中医名词术语国际标准及翻译对策研究

来源 :东方教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjcjmalei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】中医学具有独特的理论体系,其基础理论的很多名词术语在英语中找不到完全对应的词语,特别是有许多与西医学共同的用语,字面意义相同,但是内涵上却有着很的大差异。这增加了英译的困难。因此有必要以统一的标准来规范中医基础理论基本名词术语的英译实践。使英译的术语在体现其医学内涵的同时体现其独特的文化内涵和价值.并且使英译的术语能够为英语读者所理解和接受。
  【关键词】医学名词;术语;标准;研究
  一、中医基础理论基本名词术语英译标准化
  (简称 ISTrCM.即 International Standard Terminology of Traditional Chinese Medicine)在中医走向世界的过程中至为关键,中医基础理论基本名词术语英译标准化研究对推动中医尤其是中医文化的国际交流与传播,促进中医文化的发展有着重要的指导意义和实用价值。需要明确的是,标准化的范围是中医名词术语,而不是中医翻译本身。中医术语的概念和用语大致可分为三类:基础理论、中药方剂和临床诊治。
  二、中医药常用名词术语标准的发展历程
  《中医药学名词》2000年,国家科技部设立 《中医药基本名词术语规范化研究》项目。在全国科学技术名词审定委员会及其中医药学名词审定委员会指导下,制订了《中医药学名词审定原则及方法》、《中医药基本名词英译原则及方法》等有关中英文名词的规范。2004年。其研究的主要成果《中医药学名词》由全国科学技术名词审定委员会公布施行,这是正式发表的第一个标准。该研究成果也是 WHO制定《传统医学国际标准名词术语》参考材料之一。
  《中医药常用名词术语英译》2004年,由国家中医药管理局主持出版了《中医药常用名词术语英译》。在“中医药名词术语英译标准化”研究的基础 本书从中医概念、术语要求、汉字字源、英语语法和表达、中西医概念的比较等方面制定了标准的具体指标。其研究成果不仅在国内获得推广。而且被世界卫生组织采用作为制订《传统医学术语国际标准》的参考资料之一。
  《中华人民共和国国家标准·中医基础理论术语》2006年,由国家中医药管理局提出的辽宁中医药大学负责起草的《中华人民共和国国家标准·中医基础理论术语》标准出台 此标准主要内容包括:阴阳、五行、藏象、气血精津液、经络、体质、病因、病机、养生、五运六气等术语及其概念。其编写遵守了术语学的的特点和规律,体现中医基础理论的特色与李振吉主编的《中医药常用名词术语辞典》 相一致。
  WHO西太区《传统医学术语国际标准》
  “世中联”《中医基本名词术语中英对照国际标准》在 WHO着力推进中医名词术语国际标准化的同时。中医的国际学术组织一世界中医药学会联合会(以下简称 “世中联”World
  Federation of Chinese Medicine Societies,WFCMS)也联合其成员国开始了同样的研制工作,其制定的《中医基本名词术语中英对照国际标准》(International Standard Chinese—English Basic Nomenclature of Chinese Medicine,简称 ISNTCM)在 2007年4月的成员国大会上获得一致通过,并于同年年底正式出版发行。
  《中医基本名词术语英译国际标准化研究——理论研究、实践总结、方法探索》2008年,李照国撰写了 《中医基本名词术语英译国际标准化研究一理论研究、实践总结、方法探索》(上海科学技术出版社,2008年 8 月出版),从中医名词术语英译国际标准化的概念、原则与方法。针灸穴位名称国际标准化以及 WHO与世界中医药学会联合会中医名词术语英译国际标准化的比较角度阐述了对中医术语标准化的思考和探索。
  《实用英文中医词典》这一阶段Nigel Wiseman的《实用英文中医词典》在国内外均有较大影响,其翻译思想广为西方人士接受。多个中医术语标准相互参考,求同存异,对于多数基础术语的翻译.虽然不能完全达成一致看法。但是,基本上倾向于两、三种译法。
  三、中医药常用名词术语标准的翻译策略
  是否易于为目的语读者理解和接受某些术语的翻译如果采用异化直译法,译文会牵强附会,也不利于为译语读者所理解。因此,在这种情况下,舍弃原语的表达方式,采用归化法以尽可能易于理解的方式,采用简洁精练的语言译出原义。如“辨证论治”一词,按中医解释“辨证”是通过四诊八纲、藏象、病因病机等对病人的症状、体征进行综合分析,辨别为何种证候,辨证的内容还包括考虑病人的体质、性别、年龄、患病时间、环境等。因此将之译为“Treatment based on syndrome diferentiation”,更易于读者理解和接受。再如:“乌风内障、乌轮赤晕、乌痧惊风”3个词语都是描写眼睛的病理变化的,若采用异化译法将“乌风”译为black wind很难达意且不易理解,故采用归化译法将之译为 glaucoma,ciliary hyperemia,infantile convulsion with cyanosis。中医讲的“天柱骨折”和“天柱骨倒”,实际上指的就是“颈椎骨折”(fracture of neck)和“颈软”(flaccidity of neck)。中医讲的“天行”就是“流行性”(epidemic)的意思。翻译成英语时,“天行”有时可以不译,因为英语中相应的术语本身就含有这层意思。如“天行发斑疮”、“天行赤眼”、“天行瘟疫”译 为英语就是smallpox,acute contagious conjunctivitis,pestilence。
  参考文献:
  [1]全国科学技术名词审定委员会.中医药学名词[M].北京:科学出版社,2004.
  [2]谢竹藩.中医药常用名词术语英译[M].北京:中国中医药出版社,2004.
  [3]中华人民共和国国家标准 中医基础理论术语[M].北京:中国标准出版社,2006.
  [4]李振吉.中医药常用名词术语词典[M].北京:中国中医药出版社,2001.
  [5]WHO Intemational Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region.World Health Organization.2007.
  [6]世界中医药学会联合会.中医基本名词术语中英对照国际标准[M]北京:人民卫生出版社.2008.
  [7]李照国.中医基本名词术语英译国际标准化研究:理论研究、实践总结、方法探索[M].上海:上海科学技术出版社,2008.
  [8]魏遁杰.汉英英汉中医辞典[M].长沙:湖南科学技术出版社,1995:30—35,49.
其他文献
【摘要】“能力本位”理念是如今中国高职院校电工教育中缺乏的,也是高职院校极力追求的教学改革方向,因此文本在分析我国高职电工教学的现状与不足的基础上,提出了要重新确定高职学校对于电工学生的教学目标、重新安排能够培养学生综合素质的教学内容、在高职教学中改革教学方式等方面的改革措施,这些措施的有效实施能够弥补如今高职电工教学中的不足,在使学生扎实掌握了基础知识的基础上,培养实际操作的能力,从而提高其综合
期刊
【摘要】从高校商务英语翻译的教学目标来看,要求学生掌握诸多翻译技巧,提升学生在各种商务英语文本翻译的规范性以及准确性,使得他们更好地胜任未来的商务英语翻译。为更好地完成该教学目标,要求教师改进当前翻译教学方式,让学生具备更强烈的学习动机和态度,掌握翻译技巧知识。本文尝试提出了若干种提升商务英语翻译策略的相关教学措施,希望能够更好地提升学生的翻译意识和翻译能力,增强翻译教学的实效性。  【关键词】高
期刊
【摘要】中国经济的发展已逐步融入全球经济,中国的高等职业教育也取得了巨大成就。但总体而言,中国高等职业教育一直滞后于经济发展,人才培养模式不符合市场的需求。人才培养模式关系到高等职业教育的成败。  【关键词】校企合作;工学结合;机制;模式;精品课程  校企合作是大势所趋,不仅是学校与企业、教学与生产实践的合作,也是科技与经济的合作。依托校企合作人才培养模式打造精品课程,可最大程度上减少费用的开支,
期刊
【摘要】大学生是社会主义事业的建设者与接班人,大学生管理得当与否将直接影响高校教育教学质量与学生的身心发展。本文从管理队伍、社会风气、心理健康问题、独生子女问题等方面提出了大学生管理存在的主要问题,并针对这些问题提出了相应的解决对策。  【关键词】大学生管理;现状;对策  随着高等教育的不断发展、招生规模的不断扩大,高等教育大学生管理工作也面临着新的机遇与挑战。大学生管理是高等教育教学的重要任务,
期刊
【摘要】随着改革开放的不断深入,我国与全球的经济文化联系发展,英语已经成为现代社会不可或缺的交际工具。高职院校作为英语教育的重要阵地,一直承担着提高我国高素质劳动者英语能力的重要任务,但是高职英语教学一直存在实效性不高的问题,因此加强自我效能感的培养,提升学生英语学习的兴趣,无疑是解决这一问题的重要手段,基于这一背景本文对于高职英语教学中自我效能感的培养策略问题进行了简要的探讨。  一、引言  我
期刊
当前,独立学院虽然不断采取措施加强大学生思想政治教育工作,但由于是在前无可借鉴经验的摸索前进中,仍然存在着不适应新形势下加强和改进大学生思想政治教育需要的现象,面临着一些亟需解决、阻碍发展的问题。  一、思想政治教育的首要地位受到忽视  众多独立学院的行政领导、教师主观认为思想政治教育就是道德教育、是务虚的,看不见实效。没有认识到思想政治教育的价值和作用,没有将其摆在教育、教学工作的首要位置,更不
期刊
【摘要】课堂教学是我国当前高等学校中基本的教学组织形式,课堂教学组织的如何直接影响到教学目标实现的程度和效率。本文针对组织教学的策略进行了初步研究和探讨,旨在更好的提高教学效益。  【关键词】课堂教学;组织策略;教学效益  课堂教学组织是指教师依据教学目标和教学对象特点将教学内容有效处理的过程,它一方面要符合教材的知识序,另一方面又要符合学生的认知规律[1]。因此,教学的有效组织,既包括教学内容的
期刊
【摘要】在机械课程教学中通过对生活经验的积累和联系的具体例子来创设情境,刺激学生的认识度和思维的兴奋度,可以很快实现课堂知识的教授和课堂轻松氛围的营造,促进学生产生良性的竞争心理。  【关键词】机械;教学实践;思考;情境  我们常说有的人书越读越厚,有的人越读越薄,我们在教学过程中尤其喜欢甚至是钟爱后者,后者要求教师越教越薄,就是要求教师对各种知识思路清晰,能善于总结归纳,通过我们的表达将复杂的机
期刊
【摘要】对于大学生活的向往几乎是每一个高中生在高中繁重的、紧张的学习中主要的精神支柱。然而大一新生的学习生活现状又是怎样的呢?考上大学以后我们新的生活才刚刚开始。进入大学后,一切都是那么新鲜。短暂的军训生活结束后,我们的大学生活就正式开始了。进入大学后大一新生的新鲜感渐渐淡去开始产生了迷茫,许多人失去了学习目标,高中时养成的良好的作息习惯在进入的大学几个月后就渐渐模糊了。有的同学因结识了新的玩伴,
期刊
【摘要】高职生有自己鲜明的特点,高职院校的班主任应根据高职生的不同特点来管理班级。高职班主任必须深入班级,这样才能了解学生的思想动态,所以心里健康教育和班级学风建设应成为高职班主任工作的重点。  【关键词】高职;班主任;工作重心  班主任是全面负责一个班学生的思想、学习、健康和生活等工作的教师,一个班的组织者、领导者和教育者,也是一个班中全体任课教师教学、教育工作的协调者。对于高职班主任来说,组织
期刊