论文部分内容阅读
不同国度,因为人文环境不同,特色的SPA也不同。想要找到你最需要的异国SPA项目?跟着我们走吧,现在就出发!趁着还年轻,拿出行李箱,拿出护照,漂洋过海去异国,享受着那里的特色SPA。一起去异国体验SPA假期带给你的快乐吧!撰文/佳慧从空中俯瞰大溪地,这片位于太平洋南部的圣地,就像安徒生童话中的美人鱼,静坐在一片蔚蓝色的迷人风光中。当你真正置身于此地,会忍不住流泪,那种海洋般清新的空气、一尘不染的海,让你对生命有了新的认识。大溪地(Tahiti)又称塔希提岛,是“人间天堂”的代名词,有“爱之岛”之称,是南太平洋上的法属波里尼西亚群岛中的最大岛屿。这里四季温暖如春、物产丰富,岛上衣食无忧的人们常常无所事事地望着大海远处凝思,静待日落天亮。阳光跟着太平洋上吹来的风一同到来,海水的颜色也由幽深到清亮。他们管自己叫“上帝的人”。据说“大溪地的
Different countries, because of the different cultural environment, the characteristics of the SPA is also different. Want to find your most needed exotic spa project? Follow us, go now! Take advantage of still young, out of the trunk, take out a passport, travel across the sea to exotic countries, enjoy the special SPA there. Let’s go to exotic countries to experience the splendor of the SPA holidays! Text / JIA Hui Overlooking Tahiti from the sky, this piece of sacred place in southern Pacific Ocean, like the Mermaid in Hans Christian Andersen’s fairy tale, is seated in a blue azure scenery. When you really here, will not help but cry, the kind of fresh air of the sea, spotless sea, so that you have a new understanding of life. Tahiti, also known as Tahiti, is synonymous with ”paradise on earth“ and has the title of ”island of love,“ the largest of the French Polynesian islands in the South Pacific . Four seasons warm spring here, rich products, the island people are often worry-free people looking at the distant ocean meditation, waiting for the sunset dawn. The sunshine came with the wind blowing in the Pacific Ocean, the color of seawater from deep to clear. They call themselves ”God’s people.“ It is said that ”Tahiti."