论文部分内容阅读
浓密的参天松林中,一队人象跳集体舞似的迈着整齐而有节奏的步伐;还有一些人,面对绿树红墙,象歌唱家练嗓子似的,吐出“噫……”“啊……”的悠悠长音,声音划破沉寂的黎明,给首都的清晨带来无限生机……他们在作什么?原来, 这支浩浩荡荡的患者队伍,是郭林所教授的气功学习班。身患各种慢性病的患者,按病情分组,辨症施教,一般患者练“自然行功”、“慢步行功”、“升降开合松静功”等。癌症患者则练“风呼吸法”、“吐音法”及“松揉小棍”等等。
In the dense towering pine forests, a group of people danced neatly and rhythmically as if they were partakers of the collective dance. Others faced the red walls of green trees and spit out “噫 ......” “ Ah ... ... ”long long sound, sound piercing the quiet dawn, to the capital’s morning brought infinite vitality ... What are they doing? It turned out that this mighty team of patients, is Professor Guo Qigong learning class. Patients suffering from various chronic diseases, grouped according to the disease, differentiated disease teaching, the general practice of patients “natural line”, “walking slowly”, “lifting open and closing loose power” and so on. Cancer patients practice “wind breathing method”, “Spit sound method” and “loose kneading stick” and so on.