论文部分内容阅读
每当我听到“风在吼,马在叫……”这熟悉的歌曲时,仿佛真切地看到抗日英雄们在战场上前仆后继、浴血奋战的身影。不由地赞叹《黄河大合唱》那荡气回肠的气势,敬佩“人民音乐家”冼星海。冼星海是我国近现代著名音乐家,原籍广东番禺,出生于澳门一个贫苦船工的家庭。曾先后就读于岭南大学附中、北大音乐传习所、国立艺专、上海国立音乐学院、巴黎音乐学院。1935年回国后,积极参加抗日救亡歌咏运动,创作了大量战斗性群众歌曲:《只怕不抵抗》、《我们在太行山上》、《救国军歌》等。1938年任延安鲁迅艺术学院音乐系主任。1940年赴苏联学习、工作。1945年病逝于莫斯科。
Whenever I hear “the wind is roaring, the horse is calling ...” This familiar song, as if really see the anti-Japanese heroes fought on the battlefield, bloody fighting figure. Can not help but praise “the Yellow River chorus” that soul-stirring momentum, admired “People’s musician” Xian Xinghai. Xian Xinghai is a famous modern Chinese musician, originally from Panyu, Guangdong Province, was born in Macau, a poor boatman’s family. Has studied at Lingnan University middle school, Peking University Music Training Institute, National Arts, Shanghai National Conservatory of Music, Paris Conservatory of Music. After returning to China in 1935, he actively participated in the anti-Japanese national salvation movement and created a large number of combatant songs: “I’m afraid not to resist”; “We are on the Taihang Mountains;” 1938 Ren Yan’an Lu Xun Art Institute Music Department. 1940 to the Soviet Union to study and work. Died in 1945 in Moscow.