论文部分内容阅读
2008年7月1、2日,由郑国凤、王志萍主演的经典版越剧《红楼梦》在天蟾京剧中心逸夫舞台上演。很多人兴奋地对郑国凤、王志萍说:“等你们这对组合,我们等了十年。”还有很多人勾起了五十年前就在心中植下的“红楼情结”。
如今提到越剧《红楼梦》主要有两个版本,一部是经典版越剧《红楼梦》,由剧作家徐进1958编剧,徐玉兰、王文娟主演,为越剧史上的里程碑之作;另一部是交响乐越剧《红楼梦》,将西方交响乐与中国经典文学、戏曲艺术相结合,由赵志刚和方亚芬主演。暂不论后者,徐王流派《红楼梦》自1958年首演后,从此在越剧舞台上谱写了半个世纪的传奇,一姿一态、一颦一笑成为嫡传弟子无法超越的经典。
五十年前精雕细刻
1958年越剧表演艺术家徐玉兰、王文娟等在舞台上首度演出《红楼梦》,一天日夜两场,轰动一时。从1958年至1962年五年中演出了335场,观众16000多人次,并先后赴越南、朝鲜、日本、新加坡等国家及港澳台地区演出。1962年,由徐玉兰、王文娟主演的越剧电影《红楼梦》一上映就风靡全国,后来实现了2亿多元的票房收入,而该剧唱片一直不断出版,发行数逾300多万张,成为中国戏曲史、中国电影史上的里程碑。
但是经典背后是怎样的精雕细刻啊!“演不好林黛玉就杀我的头”,当年外表柔弱的王文娟为了出演林黛玉立下了此等豪言壮语。为了符合多愁多病、弱不禁风的林黛玉的形体要求,王文娟足足节食了一个多月,还为林黛玉精心设计了动作和唱腔。而徐玉兰为了演好贾宝玉也是煞费苦心。当时越剧团要去苏联和东德访问演出,徐玉兰充分利用火车上半个月的时间,把《红楼梦》原著通读了三遍。“不大不小的孩子很难演,一开始贾宝玉才14岁,而我当时已经30多岁了,怎么塑造好贾宝玉呢?”画册、泥人等,徐玉兰在各种与红楼梦相关的民间艺术中寻找灵感,最后将泥人张和小时候见到的大地主儿子的形象结合起来,将外表听话、心里不服气的贾宝玉表现得活灵活现。同时,通过精读原著,徐玉兰将贾宝玉的性格心理刻画得入木三分。一开始天真无邪,理解爱情时成熟一点,到最后发生悲剧后思想的升华,贾宝玉每个阶段都是有变化的。在对待不同的人物时,贾宝玉的表现也不同,在贾母面前,他是任性的,与林黛玉是心心相惜,对薛宝钗是可敬而不可亲,即使同是丫环,贾宝玉对袭人和晴雯的态度也是有差异的。就是在这样的精益求精下,徐玉兰、王文娟塑造了传载史册的贾宝玉、林黛玉的经典形象。
五十年后经典再现
郑国凤、王志萍是徐王流派的嫡传弟子,达到了一定的表演功力,出演经典角色贾宝玉、林黛玉无疑成为她们心中的一个梦想。1999年大剧院版《红楼梦》中郑国凤、王志萍顺利出演宝黛,但是因为新版加强了贾府兴衰的成分,削弱了宝黛的主线,郑国凤、王志萍觉得演得不过瘾。2007年,经典版越剧电影《红楼梦》重新拍摄,以1962年出品的电影《红楼梦》为基础,在银幕上再现了传统越剧特有的古典韵味,郑国凤、王志萍也如愿出演宝黛。虽然有了机会,但是两位老师已将宝黛形象演绎得出神入化并深深地烙在观众心里,郑国凤、王志萍身上的压力无疑是巨大的。为此,他们找来徐老师、王老师年轻时的影片资料、文字资料进行钻研,在家里跟着两位当年的唱段边听边唱,反复琢磨,并登门拜访向两位老师请教,深切体会老师所说的“演戏不光动作、唱腔好,更要抓住人物灵魂”的提点。只要坐在车里,郑国凤就不停地播放徐老师、王老师的经典唱段,就算在梦中还琢磨着贾宝玉说话的语气、内在的情绪。王志萍为了扮演好黛玉,也在台下做足了功课,通读了三遍原著,还把很多黛玉的内心独白做了笔录。
电影拍摄之后,郑国凤、王志萍主动向上海越剧院提出舞台演出的请求,得到了院方的支持。2008年5月,经典版越剧《红楼梦》再现舞台,虽然是内部包场,但反响热烈,老越剧迷们对郑国凤、王志萍的表演都表示了肯定,不少观众还跟着台上演员的唱腔唱和,一起重温五十年前的记忆。2008年7月1、2日,经典版越剧《红楼梦》正式对外公演,许多越剧迷早早订票等候。
在采访时,我问郑国凤、王志萍,对原版红楼梦是否有所超越?她们坦诚地说,虽然小细节上有一点创新,但是总体还是保留了经典版的原汁原味,徐玉兰、王文娟老师塑造的宝黛形象是很难超越的,她们所做的更多的是如何更好地传承经典,包括这次舞台演出中,她俩还承担着指点参演年轻演员的任务。
梦是圆了,但是王志萍和郑国凤还面对着市场的压力,近年来多元的文化形式对包括越剧在内的各种传统剧种造成冲击,几经辉煌的越剧也面临前所未有的挑战,戏排出来了,演出场地在哪里,这成为一个困扰人的大问题。为了顺利演出,郑国凤、王志萍亲自找上海以及外地的演出商联系,以诚意打动了对方,获得了更多演出的机会。他们的执著让人感动,但是同时越剧的尴尬处境也让人担忧。在接受采访时,徐玉兰老师对此也是万分感慨,她多次呼吁政府能给予越剧更多的支持,出一个优秀的越剧演员不容易,应该多给他们演出实践的机会。
跨越半个世纪,经典版越剧《红楼梦》重新上演。但是再过五十年呢?这是一个人们在重温旧梦之余,值得深思的问题。
如今提到越剧《红楼梦》主要有两个版本,一部是经典版越剧《红楼梦》,由剧作家徐进1958编剧,徐玉兰、王文娟主演,为越剧史上的里程碑之作;另一部是交响乐越剧《红楼梦》,将西方交响乐与中国经典文学、戏曲艺术相结合,由赵志刚和方亚芬主演。暂不论后者,徐王流派《红楼梦》自1958年首演后,从此在越剧舞台上谱写了半个世纪的传奇,一姿一态、一颦一笑成为嫡传弟子无法超越的经典。
五十年前精雕细刻
1958年越剧表演艺术家徐玉兰、王文娟等在舞台上首度演出《红楼梦》,一天日夜两场,轰动一时。从1958年至1962年五年中演出了335场,观众16000多人次,并先后赴越南、朝鲜、日本、新加坡等国家及港澳台地区演出。1962年,由徐玉兰、王文娟主演的越剧电影《红楼梦》一上映就风靡全国,后来实现了2亿多元的票房收入,而该剧唱片一直不断出版,发行数逾300多万张,成为中国戏曲史、中国电影史上的里程碑。
但是经典背后是怎样的精雕细刻啊!“演不好林黛玉就杀我的头”,当年外表柔弱的王文娟为了出演林黛玉立下了此等豪言壮语。为了符合多愁多病、弱不禁风的林黛玉的形体要求,王文娟足足节食了一个多月,还为林黛玉精心设计了动作和唱腔。而徐玉兰为了演好贾宝玉也是煞费苦心。当时越剧团要去苏联和东德访问演出,徐玉兰充分利用火车上半个月的时间,把《红楼梦》原著通读了三遍。“不大不小的孩子很难演,一开始贾宝玉才14岁,而我当时已经30多岁了,怎么塑造好贾宝玉呢?”画册、泥人等,徐玉兰在各种与红楼梦相关的民间艺术中寻找灵感,最后将泥人张和小时候见到的大地主儿子的形象结合起来,将外表听话、心里不服气的贾宝玉表现得活灵活现。同时,通过精读原著,徐玉兰将贾宝玉的性格心理刻画得入木三分。一开始天真无邪,理解爱情时成熟一点,到最后发生悲剧后思想的升华,贾宝玉每个阶段都是有变化的。在对待不同的人物时,贾宝玉的表现也不同,在贾母面前,他是任性的,与林黛玉是心心相惜,对薛宝钗是可敬而不可亲,即使同是丫环,贾宝玉对袭人和晴雯的态度也是有差异的。就是在这样的精益求精下,徐玉兰、王文娟塑造了传载史册的贾宝玉、林黛玉的经典形象。
五十年后经典再现
郑国凤、王志萍是徐王流派的嫡传弟子,达到了一定的表演功力,出演经典角色贾宝玉、林黛玉无疑成为她们心中的一个梦想。1999年大剧院版《红楼梦》中郑国凤、王志萍顺利出演宝黛,但是因为新版加强了贾府兴衰的成分,削弱了宝黛的主线,郑国凤、王志萍觉得演得不过瘾。2007年,经典版越剧电影《红楼梦》重新拍摄,以1962年出品的电影《红楼梦》为基础,在银幕上再现了传统越剧特有的古典韵味,郑国凤、王志萍也如愿出演宝黛。虽然有了机会,但是两位老师已将宝黛形象演绎得出神入化并深深地烙在观众心里,郑国凤、王志萍身上的压力无疑是巨大的。为此,他们找来徐老师、王老师年轻时的影片资料、文字资料进行钻研,在家里跟着两位当年的唱段边听边唱,反复琢磨,并登门拜访向两位老师请教,深切体会老师所说的“演戏不光动作、唱腔好,更要抓住人物灵魂”的提点。只要坐在车里,郑国凤就不停地播放徐老师、王老师的经典唱段,就算在梦中还琢磨着贾宝玉说话的语气、内在的情绪。王志萍为了扮演好黛玉,也在台下做足了功课,通读了三遍原著,还把很多黛玉的内心独白做了笔录。
电影拍摄之后,郑国凤、王志萍主动向上海越剧院提出舞台演出的请求,得到了院方的支持。2008年5月,经典版越剧《红楼梦》再现舞台,虽然是内部包场,但反响热烈,老越剧迷们对郑国凤、王志萍的表演都表示了肯定,不少观众还跟着台上演员的唱腔唱和,一起重温五十年前的记忆。2008年7月1、2日,经典版越剧《红楼梦》正式对外公演,许多越剧迷早早订票等候。
在采访时,我问郑国凤、王志萍,对原版红楼梦是否有所超越?她们坦诚地说,虽然小细节上有一点创新,但是总体还是保留了经典版的原汁原味,徐玉兰、王文娟老师塑造的宝黛形象是很难超越的,她们所做的更多的是如何更好地传承经典,包括这次舞台演出中,她俩还承担着指点参演年轻演员的任务。
梦是圆了,但是王志萍和郑国凤还面对着市场的压力,近年来多元的文化形式对包括越剧在内的各种传统剧种造成冲击,几经辉煌的越剧也面临前所未有的挑战,戏排出来了,演出场地在哪里,这成为一个困扰人的大问题。为了顺利演出,郑国凤、王志萍亲自找上海以及外地的演出商联系,以诚意打动了对方,获得了更多演出的机会。他们的执著让人感动,但是同时越剧的尴尬处境也让人担忧。在接受采访时,徐玉兰老师对此也是万分感慨,她多次呼吁政府能给予越剧更多的支持,出一个优秀的越剧演员不容易,应该多给他们演出实践的机会。
跨越半个世纪,经典版越剧《红楼梦》重新上演。但是再过五十年呢?这是一个人们在重温旧梦之余,值得深思的问题。