汉语对中国学生习得韩国语发音的负迁移研究

来源 :昆明学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:niitliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语基础在中国学生习得韩国语过程中有一定的积极作用,但也存在负迁移,即对他们的韩国语习得产生干扰。其主要表现在发音方面易把汉语的发音“移植”到韩国语上而产生偏误。充分把握汉语在中国学生习得韩国语发音的过程中表现出的三种负迁移现象,运用联系、对比记忆等方法在教学过程中帮助其有效地克服负迁移,是值得在韩国语语音教学中推广的教学法。
其他文献
<正> 目前,苏联语言学界较为重视研究反映民族文化特点、具有附加意义的词汇,这种词汇在不同的语言中反映了民族文化的异同,值得引起重视。 在苏联语言学界中,附加意义(ко
<正> 为适应语言科学的发展水平和国家对俄语人材的需求,我们在硕士研究生的培养工作中进行了一些新的探索与尝试。一九八五年秋,我们为刚入学的研究生增设了“报刊政论阅读
设计并研制了一套可在视频监控和红光指示下实施半导体激光鼓膜造孔术的光学系统。首先,利用光束整形和波长合束技术将半导体激光单管出射的650nm激光和半导体激光列阵出射的
《中国药典》2010年版已于2010年10月1日正式实施。新版药典有一部、二部、三部,收载的品种明显增加,现代分析技术得到进一步扩大应用,增加并完善了安全性检查项目及有效性检
常规的姿控飞轮驱动电机的设计只能基于经验通过重复计算得到设计参数,且无法得到最优参数.本文以磁路法和有限元法(FEM)为基础,提出以驱动电机的有效径长比为核心的姿控飞轮驱
<正> 当代句法学与传统句法学显著的差别之一,在于研究句法结构的方法论有别于后者,在于后者分析语言事实时,打破了语言层次的界线。在多数的传统句法研著里认为句子的结构材
为了精确地测量物体表面的动态形变并得到形变高度和梯度信息,提出了一种基于双孔衍射结构的空间载频剪切散斑干涉法。该方法采用双孔产生固定的载频条纹,利用双旋转光楔实现
《四库全书总目提要》史部诏令奏议类《两汉诏令》条提及临安人洪咨夔生平著述之处存在问题,对此予以辨析。另外,对四库全书《两汉诏令》所据版本,也一并讨论。
~~
<正> 由国际俄语教师协会主办的第一届语音学国际学术讨论会于87年10月19—23日在莫斯科举行。北师大外语系张学增副教授应邀作为中国的代表参加了会议,受到与会者的热烈欢迎