汉语“X比Y还W”与韩语“X?Y??? W”对比研究

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ruiye
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
比较句在韩汉两国语言中使用频率很高,本文选择了汉语和韩语中差比句中的一个句型,“X比Y还W”“X?Y???W”进行研究,从语义,句法和语用方面对二者进行了比较分析。
其他文献
我是一个县级医院传染科护士,每天下班回家身上都充满了消毒液的味道,特别是手.一天下班回家,女儿跑来皱着鼻子说:“妈妈,你的手有怪味.”我告诉她,这是消毒液的味道,她又问:
新华社北京1月9日电 中共中央政治局常委、全国政协主席俞正声9日在北京会见了出席第四届台胞社团论坛的部分代表.rn俞正声指出,当前台湾当局拒不承认“九二共识”,不认同两
期刊
《玫瑰花园中的影子》是劳伦斯著名的短篇小说之一。《来来往往》是池莉著名的长篇小说之一。两篇文章的阶级主题是值得研究的,本文针对上述两方面进行了分析和阐述。
韩语是黏着语,是典型的SOV型语言,而汉语是独立语,是SVO型语言。但在汉语中也会出现SOV型句式,通常指的是汉语中的“把”字句。因此在翻译时,容易将两者简单地对等起来,从而产生了
弗雷德蒙德·马利克(Fredmund Malik)被美国《商业周刊》誉为欧洲最有影响的商业思想家之一,他对经济危机以及对公司治理的独特见解,堪称切中时弊。早在1997年首次出版的《正
我的外婆今年去世了.送葬时我和母亲都在痛哭,我为自己没能在外婆跟前行孝而哭;母亲却为失去自己的娘亲悲痛欲绝--“娘啊!以后我管谁叫一声娘啊……”写到此处,我不禁又泪眼
托妮.莫里森是美国二十世纪最耀眼的文学巨星之一,她的小说《宠儿》以血淋淋的母爱震撼世界。本文试从女性主义修辞批评的角度阐释塞丝杀子行为的深层根源,揭示出母爱是无罪
“fa-发,ba-爸,a-haha……”听见16个月大的女儿口齿不算清地念叨这些,我才猛然注视女儿那本已经千疮百孔了,每天一听到她念书的时候,就想起给修补一下.过后,由于事务繁多,就
期刊
威廉·毛姆是20世纪最受欢迎的作家之一。他对中国情有独钟,不仅有《中国游记》等游记作品,还在小说中塑造了一些中国人的形象。本文将探讨毛姆在游历中国前后文学作品的中国人
本刊讯 1月18日,针对台湾海基会董事长田弘茂称,期待能和海协会陈德铭会长在金门会面,“希望大陆方面慎重考虑这项提议”,“为两岸僵局解套”.rn海协会负责人士表示,开展两岸
期刊