论文部分内容阅读
出口商品面对的是具有全新异域文化背景的消费者,因此,只有在了解、尊重异域文化的基础上,才能对出口产品商标词作出准确恰当的翻译,才能达到扩大商品出口的目的。
Export commodities face consumers with a new exotic cultural background. Therefore, only on the basis of understanding and respecting foreign cultures, can we correctly and properly translate the trademark words of export products in order to expand the export of commodities.