读金庸

来源 :群言 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kingly1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为金庸的《侠客行》,去拜访美国华盛顿大学的查尔斯副教授,介绍人说:教授正在把《侠客行》译为英文。女儿想去会会他,看看这项译作进行到了什么程度,为她的出版社,拿到英译作的版权。在美丽的西雅图近郊,女儿按图索骥,终于找到了教授居住的小镇。那是北美最佳的气候区之一:不冷不热,蓝天白云,轻风冉冉吹拂,绿树婆娑弄影,一种说不出的恬静。教授的家是一座掩藏在绿荫中的平房,短短的铁艺墙,矮矮的小铁门,墙上、门上缠满了盛开的蔷薇,甜香袭人,一色纯白,衬得屋间那簇高高的红杜鹃,红得像在 For Jin Yong’s “Knight-errant” to visit the University of Washington, Associate Professor Charles, the introducer said: Professor is “knight line” is translated into English. The daughter wants to go to meet him and see to what extent the translation has been made, obtaining English translation copyright for her publishing house. In the beautiful suburb of Seattle, her daughter according to the plan, finally found a professor living in the town. It was one of the best climatic zones in North America: lukewarm, blue sky and white clouds, the breeze blowing, the green trees whirling, a kind of indescribable quiet. Professor’s home is a hiding in the bungalows in the shade, a short iron wall, short little iron gate, the wall, the door covered with blooming roses, sweet incense, pure white, lining house Between the cluster of tall red azaleas, red like in
其他文献
档案管理是任何部门都是不可缺少的重要工作。作为一个社会团体工程咨询协会来讲,同样需要档案管理。如何搞好工程咨询协会的档案管理,值得进行探索。一、建立协会档案的意
山西省稷山县太阳乡董家庄村地处汾河以南.全村4000余口人,8000多亩耕地,多为旱垣薄地,地上无企业,地下无矿产,以生产粮 Dongjiashuang Village, Jiyang Township, Jishan C
当前,县以下基层工会的经审监督工作还比较薄弱,需要通过强化县级工会经审监督的职能、职责,进一步增强对基层工会经济活动的指导监督。现就此问题谈点个人的看法。一、当前
建(构)筑物地下管网图是指与建(构)筑物工程同时设计与施工的室外地下各种管道图,主要包括地上或地下的各种工业管道,民用工程的室外给水、排水、煤气、采暖管道和埋地电缆
余秋雨先生在《文化苦旅·江南小镇》的第二章中写道: 我们的船在一个不小的私家码头停下了,这个码头属于一所挺有名的宅第,现在叫做“沈厅”,原是明代 Mr. Yu Qiuyu wrote
省钧授幽苏万成的儿子,小名叫“七一”。“七一”小的时候,妈妈让他帮保姆记账。一天,妈妈看到账上有“白耗子20斤”,怎么也想不出“白耗子”为何物。晚上问儿子,儿子说:“‘
期刊
8月12日,由山东省济宁市兖州区农业局、济南仕邦农化有限公司共同举办的“新型职业农民培训”在兖州区农业科技园内举行。来自全区120多名种植规模在100亩以上的种植大户参加
对这些风云变化的排行榜,别那么迷信就行了,把它们当花边新闻看,我以为是一个正确的态度。 Do not be so superstitious on the list of these changes and consider them a
当“左岸”成为品牌 今天,几乎每个中国的大城市都有一个以“左岸”命名的公共场所,比如“左岸”酒吧、“左岸”书屋、“左岸”咖啡馆、“左岸”西餐厅、“左岸工社”写字楼
今日文章恶性欧化,文学之作,文脉日浅。种种后现代、后先锋、新文体、新译本,削足适履,履则适矣,足削为病。食洋不化,其弊日深。早在二十世纪初叶,鲁迅、胡适、陈独秀、钱玄