论文部分内容阅读
中国共产党领导的多党合作和政治协商制度,是我国的基本政治制度之一。各民主党派是我国统一战线的重要组成部分。我国有8个民主党派,它们是:中国国民党革命委员会(简称民革,成立于1948年)、中国民主同盟(简称民盟、成立于1941年)、中国民主建国会(简称民建,成立于1945年),中国农工民主党(简称农工党,成立于1930年)、中国致公党(成立于1947年)、九三学社(成立于1944年)、台湾民主自治同盟(简称台盟,成立于1947年)。在中国人民反抗日本帝国主义的侵略,反抗国民党反动统治的斗争中,这些民主党派同中国共产党风雨同舟,长期合作。一些著名的领导人,如农工党的邓演达,民盟的闻一多、李公朴、杜斌丞为此惨遭国民党反动派杀害。新中国成立前夕,各民主党派先后宣布接受中国共产党的领导,拥护社会主义,走上了新的历史道路。
The system of multi-party cooperation and political consultation led by the Chinese Communist Party is one of the basic political systems in our country. Each democratic party is an important part of our united front. There are 8 democratic parties in our country. They are: the Revolutionary Committee of the Kuomintang of China (referred to as the Revolutionary Committee of the Kuomintang, established in 1948), the China Democratic League (referred to as the Democratic League, established in 1941), the China Democratic National Construction Association 1945), China Agricultural Workers Democratic Party (referred to as the Peasant Labor Party, founded in 1930), China Zhi Gong Dang (founded in 1947), Jiu San Society (founded in 1944), Taiwan Democratic Self-Government Alliance ). In the course of the Chinese people’s resistance to the aggression of the Japanese imperialists and the reactionary Kuomintang’s reactionary rule, these democratic parties and the Chinese Communist Party work together in a stormy and long-term cooperation. Some well-known leaders, such as Deng Yanda of the Labor Party, Wen Yiduo of the Democratic League, Li Gongpu and Du Bincheng, were killed by Kuomintang reactionaries. On the eve of the founding of New China, various democratic parties announced successively their acceptance of the leadership of the Chinese Communist Party and their support for socialism and embarked on a new road to history.