【摘 要】
:
在文化多元化背景下,如何开展文学作品的翻译工作,并且在翻译与赏析中融入文化的影响。在不影响作品原意的基础上,尽可能将作品的文化内涵还原,并且体现中西方文化在文学作品中的体现。翻译工作能最大程度上体现外国文明的精彩内涵,翻译与赏析需要建立在文化尊重相互交融的基础上开展。本文分析了中西文化语言差异,并且简要分析在中西语言文化差异视角下,如何开展英美文学作品的翻译与欣赏工作的实践分析。
论文部分内容阅读
在文化多元化背景下,如何开展文学作品的翻译工作,并且在翻译与赏析中融入文化的影响。在不影响作品原意的基础上,尽可能将作品的文化内涵还原,并且体现中西方文化在文学作品中的体现。翻译工作能最大程度上体现外国文明的精彩内涵,翻译与赏析需要建立在文化尊重相互交融的基础上开展。本文分析了中西文化语言差异,并且简要分析在中西语言文化差异视角下,如何开展英美文学作品的翻译与欣赏工作的实践分析。
其他文献
<正>0引言传统的由多孔纤维材料制成的吸声体通常具有与工作波长相当的结构厚度,这不可避免地阻碍了它们在低频范围内的应用[1,2]。近年来,声学超材料的快速发展使得其能够以各种方式操纵声波[3]。其中,基于卷曲空间的吸收体由于其吸引人的特性如完美吸收和深亚波长结构厚度而特别受到关注。然而,之前的工作表明这些吸收体的工作范围相对较窄[4]。随后,由7个具有不同共振频率的卷曲通道组成的复合结构具有在10
为筛选出适宜山西晋中地区早春栽培的无籽西瓜品种,对设施栽培条件下24个无籽西瓜品种的6个果实性状(单瓜质量、果皮厚度、果形指数、产量、中心及边部可溶性固形物含量)进行测定与分析,并运用主成分和聚类分析方法建立综合评价体系。结果表明,采取主成分分析提取出3个主成分,且3个主成分的信息可以解释原始数据的83.03%,并以此构建综合评价模型,筛选出综合得分较高的品种;进一步通过系统聚类将无籽西瓜品种聚为
<正>这是一场轰轰烈烈的自我革命。近年来,黑龙江农垦通过“垦区集团化、农场企业化、行政和办社会职能移交”的系列改革,从“破冰”到“游泳”再到冲刺“彼岸”,经历了一段艰辛的历程。改革无止境,改革未停息。当前,农垦改革进入了攻坚期和深水区。尤其是三项制度改革关乎干部职工的固化利益,冲破利益的藩篱成为了改革的“痛点”。作为农垦改革的“试验区”,哈尔滨有限公司如何有所作为?如何承担起改革“排头兵”的重任?
对于需瓣膜置换的主动脉瓣病变,外科主动脉瓣置换术(SAVR)一直是标准治疗。由于机械瓣术后需长期抗凝及相关的出血血栓风险,近年来生物瓣适应人群趋于年轻化,随之而来的是对其耐久性的关注。最新公布的PERIGON研究5年随访结果,以零结构性瓣膜衰败再次显示了新一代外科生物瓣良好的耐久性,为其在相对年轻患者中的应用进一步提供了依据。同时,经导管主动脉瓣植入术(TAVI)的快速发展也带来新的治疗选择。对于
赐贝是商末至西周早期广泛开展的政治活动,一般由最高统治者主持,受赏者可将王所赐之贝分赐臣下或宗嗣。赐贝的核心内涵是确立等级秩序和政治纽带,自上而下贯彻王权统治。赐贝在商末帝辛时代盛行,并为周人继承发展。商王赐贝对象主要是近臣、个别强宗大族的族长;周王赐贝对象范围扩大至外服诸侯,赐贝数目增大,亦出现一并赐予车、马等其他物品的情况,仪式内容也逐渐丰富和程式化。至西周恭王时期,赐贝日渐式微,册命接续而起
在国家对文化产业大力扶持以及国民的观影需求不断攀升的大环境背景下,我国电影市场近十年来蓬勃发展,造就了电影票房,观影人数和上映影片数量不断递增的趋势。国产电影的发展已经成为我国电影产业发展的重要一环,更是我国传播文化和宣扬价值观的重要途径。伴随着市场扩张,电影投融资需求激增,国产电影版权交易也频繁增加,因此在对电影融资及版权交易过程中有合理的评估价值参考则十分迫切,而版权交易受困进而导致行业发展态
目的 汉化卫生保健相关后悔应对量表,并检验其在实习护生中的信效度。方法 采用Brislin双人直译-回译法、专家评议、预调查对量表进行文化调适,于2021年9月—2022年8月采用便利抽样法选取529名实习护生(295名本科生和234名专业学位硕士研究生)进行正式调查,评价量表的信度和效度。结果 删除条目2后形成了具有3个维度、共14个条目的中文版卫生保健相关后悔应对量表。量表水平的内容效度指数为
介绍社会背景与初中英语教育政策。阐述“立德树人”理念在初中英语教学中的意义。结合教学实例,探索互联网时代下初中英语课堂“立德树人”教育的具体途径,即教贵情深,潜移默化;把握舆论方向,与教材融合;发挥互联网的优势,点燃课堂;增强文化感染力,家校共育。认为在互联网时代,教师应根据新课程改革要求,不断创新教学方式,结合“研学后教”3.0中的“融·乐”课堂理念,深挖教材德育成分,落实学科素养的同时,坚持“