“最+动宾词组”的发展演变研究

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:n19851020
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“最+动宾词组”格式在古代汉语和近代汉语里存在,已在现代汉语中继续沿用并仍在发展。通过对现代汉语三个阶段的考察,我们发现,这一形式的整体发展趋势是呈向上型发展。其具体表现是:动词数量不断增加,受“最”修饰的动词和动宾词组的语义类型越来越丰富,句法功能不断增强。
其他文献
以矿物晶体结构、晶体化学理论为基础,通过对纳米级高岭石颗粒的晶胞数、原子数以及平行(001)面的表面原子数的计算,讨论了它们与纳米级高岭石颗粒尺度大小的相关规律,并结合
城市宣传语是一座城市的名片,有展示城市风采,吸引外地游客,提高城市综合竞争力的重要作用。城市宣传语的规范化问题近年来广受语言学者们的高度重视。本文通过对城市宣传语
本报告对于国际矿物学协会所批准的角闪石命名法(IMA78)进行了修订,目的在于使其更为简化并与50%规则相一致。修订后的命名法更为精确地规定了前缀和形容词性修饰词的应用,并包含
本文利用扫描隧道显微镜(STM)对辉锑锡铅矿(100)解理面的表面结构物征进行了研究,得到了清晰的原子级分辨率图像,并观察到辉锑锡铅结构中因两种基本构造层不匹则导致的调制波结构及超结构
利用大陆科学钻探岩心、岩心物性测定结果、测井与VSP资料来标定地震反射体,大大提高了中国大陆科学钻探孔区地质构造解释的可信度.岩石物性测定表明,金红石榴辉岩的纵波速度
"刑不上大夫"这句话出自《礼记·曲礼上》,在《二十四史》正文中被征引了十八次,频率相当高。但古人对这句话的理解却有正确与错误之分。许嘉璐主编《二十四史全译》的译文
本文运用生态翻译中的多维整合原则结合具体实例探讨公示语文本的英文翻译,认为公示语文本的翻译是语言维、文化维和交际维相互结合,或从多维相结合的方式实现生态翻译的最终目
在国内外几个不同成因类型的银多金属矿床内产出的黝铜矿族银硫盐矿物中,除朗达矿床见有砷黝铜矿和含银砷黝铜矿外,较普遍共同发育有黝铜矿、含银黝铜矿和银黝铜矿、而后两者是
帝王以诗写昭君者,寥寥无几。清代康熙、乾隆两位大帝共有6首咏昭君诗,二人在诗中都表达了对王昭君的关切和同情,斥责了和亲之策,都谈到治国方策的高下优劣。区别在于:康诗侧
本文对我国福建,江西,河南等地某些典型玄武岩和部分安山岩以及意大利维苏威火山的白榴响岩质玄岩进行了熔融,结晶,淬火实验研究,总结了斜长石,白榴石,橄榄石,斜方辉石,单斜辉石和磁铁