高中生材料作文写作心理浅析

来源 :21世纪中学生作文:高中教师适用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuchy2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
让学生与教材进行对话,与生活进行对话,使他们对家庭、学校、社会、世界有了较多的感悟,随之也有了“一触即发”的感悟。
其他文献
素描作为造型艺术的基础,在中西方的美术教育中均有长足的发展。在历史上,不同的时期涌现出了不同风格的艺术大师与素描作品。
目的探讨心脏瓣膜置换联合冠状动脉搭桥患者同期行心房纤颤(房颤)射频消融术的临床应用及效果。方法回顾性分析2016年2月至2018年1月52例心脏瓣膜病合并冠心病及房颤患者的临
用改进的小扁豆凝集素亲和交叉免疫电泳放射自显影法对104例原发性肝癌(PHC)患者和43例AFP≥25μg/L的良性肝病患者进行了AFP异质体的分析,在PHC组扁豆凝集素非结合型AFP(LCA─NAFP)的百分含量为57.21±15%,而良性肝病组为90.6±
针对线型工程横断面测量劳动强度大、效率低、常受通视不良干扰的难题,提出GPS施测的有效方法.
手术室护士术前访视患者与手术的成功有着直接、密切的关系。术前访视提高了手术室护理质量,消除了患者术前紧张、恐惧的心理,排除了患者的心理负担,使其能平和、积极地配合手术
<正>2010年的夏天,一部浪漫爱情电影《怦然心动》在美国上映了。小朋友间的美好情感让我们不禁回想起了自己的青葱岁月,体会那种怦然心动之感。影片讲述的是一对少男少女的青
期刊
目的:分析非体外循环冠状动脉旁路移植术(OPCAB)在70岁以上老年冠心病患者的临床效果。方法:回顾性分析70岁以上高龄患者26例的临床资料。结果:23例症状明显改善,随访1~48个
汉语是动态语势,英语则是静态语势,所以汉译英时要尽可能把汉语动态语势转换成英语静态语势,采用的方法就是把一些汉语动词译成英语形容词。表示暂时性状态的英语形容词具有
<正> 1980年8月经党中央政治局讨论通过的邓小平同志的重要讲话《党和国家领导制度的改革》,是一篇指导各项改革的纲领性文件。这里,我只就讲话中说的要解决党政不分、以党代