论文部分内容阅读
一脉山黛远,一弯月轮长;暮云秋色浓,边关系国殇。明月与边关魂系意牵,在中秋佳节,在月光朗照下,在边防军人的自豪里,我们尽情挥洒豪迈与思恋。中秋佳节,是中华民族团聚圆满的文化象征,更是古今边关“戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明”的一个文化符号。这天上的明月映照了边关无数年代,见证了古今千百万戍边人相似的残酷争战、餐风饮露、空寂单调的生活主线。虽然时代在不断变迁,但戍边人的忠诚却像天上的明月一样,千百年来历久未变,忠诚延续了民族的生存,也成就了民族的复兴。没有黑夜的相伴,怎能感受到月色的美?同样,在灯光璀璨的都市,在心
One pulse Shan far, a curved moon round; Mu Yun thick autumn, the relationship between the national emblem. In the mid-autumn festival, under the moonlight, in the pride of border guards, we have the utmost energy and wisdom to love. The Mid-Autumn Festival is a symbol of the successful cultural reunion of the Chinese nation. It is a cultural symbol of the past and present at home and abroad. The moon in this heaven mirrors the countless years of the border customs and witnesses the cruel war of similar ages between ancient and modern people, the unforgettable monotonous life line. Although the times are constantly changing, the loyalty of the garrison people, like the moon in the sky, has remained unchanged for thousands of years. The loyalty has continued the survival of the nation and also contributed to the national rejuvenation. No night accompanied, how can feel the beauty of the moon? Similarly, bright lights in the city, in the heart