论文部分内容阅读
英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,这两种语言之间存在诸多的差异。高职生英语基础比较薄弱,在对他们的英语教学中发现汉语对他们的负迁移影响较大。本文分析了英语和汉语的几点差异,旨在揭示负迁移影响产生的根源,进而提出对策。
本文将分别从以下几个方面进行讨论:
一、词的形态
英语是形态丰富的语言。在英语中,形态是语法功能的外化,是语法分析的标准和依据,而形态变化又是附着在词上的。
1.名词、代词的数。在英语中,可数名词复数形式典型的表示方法是在名词词尾加“-s”或“-es”,比如book-books、tomato-tomatoes等。除这条普通规则之外,还有一些特殊现象,如部分可数名词的复数形式是通过形态内部发生的曲折变化来表示的:foot-feet,man-men,child-children,mouse-mice……
2.动词的时。在英语中,动作行为发生的时间也通过动词形态的变化及其它语法形式来表示。英语有三种时:过去时、现在时、将来时。表示过去时和现在时,动词的形态都会发生变化,在动词原形后加“-ed”表示过去时,在单数第三人称的施事动词后加“-s”或“-es”表示一般现在时。比如:“He got up at 6 in the morning yesterday.”“He usually gets up at 7 in the morning.”
3.动词的体。在英语中动作行为进行的状态,也就是动词的体,也是通过动词形态的变化等语法形式来表示,常见的有进行体、完成体和未完成体。英语中动词词尾后加“-ing”和“-ed”分别表示进行体和完成体,同时要和相应的助动词连用。如:“They are watching TV series at the moment.”
4.动词的态。动作行为同主体的关系,即态,一般通过词性变化等语法形式来表示。态主要有主动态和被动态(也叫主动语态、被动语态),主动态表示主体(句中的主语)是动作行为的发出者,被动态表示主体是动作行为的承受者。在英语中,主动态和被动态采用了词形变化、助动词和语序等多种语法手段。
二、词类的变化
英语中不同的词类有不同的词形变化。名词、代词都有数、格的词形变化。如:“cup”表示单数,“cups”表示复数;“I”表示单数,“we”表示复数;“he”表示主格,“him”表示宾格,“my”表示属格。动词都有时、体、态的词形变化,如过去时(-ed)、现在时(单数第三人称-s)、将来时(will+动词原形),进行体(-ing)、完成体(have or has+-ed)、未完成体(have or has+been+-ing)。形容词、副词都有级的词形变化。如:“short”表示原级,“shorter”是比较级,“shortest”是最高级;“well”表示原级,“better”是比较级,“best”是最高级。
三、句子的连贯
英语句子重形合,也就是复合句中的小分句之间或句组之间有标志性的连接词。如:“I was not going to give Alean the satisfaction of having brought me to the woods to lose me.So I walked purposely through the trees;but as I walked they grew thicker and I knew that we had not come this way.My anger against Alean was rising when I heard the crackle of leaves as though I were being followed.I was sure the child was somewhere near,mocking me…”以上这段话用了5个连接词(so,but,and,when,as though),句子之间的关系通过它们表达得很清楚,具有逻辑性。
四、谋篇的策略
Kaplan(1966)认为,东、西方民族具有不同的思维方式。思维方式不同,文章重点信息的布局各异。英民族属于直线性思维模式,习惯于开门见山,把重点信息即主题放在能够显示出重要性的位置,比如文章的最前面或段首,以引起读者的重视。以汉语为母语的人的思维方式是螺旋性的,他们说话、写文章也往往表现出把思想发散出去还要收拢回来,落到原来的起点上, 这就使其话语或语篇结构呈圆式,或呈聚集式。
五、讨论及结语
针对高职生英语基础薄弱的问题,笔者结合自身的教学经验提出以下建议,与同仁讨论:
首先应当明确,这些错误中的一部分属于发展性错误(developmental error),随着学习内容的增加和学习过程的日益进展,像名词数的问题和词类的问题就可以自行解决。
针对动词时、体、态的问题,即语法结构问题,建议教师能够恰当利用行为主义教学理论,加强对英语语法结构的强化训练,使学生达到一有相应刺激就有相对反应的状态。新课程标准下的新教材有很多优点,但新旧语法结构交织在一起,同时分散出现在每个单元中,从理论层面看是理想的,但在实际教学过程中,由于学生对该学习的语法点缺乏足够的集中训练而得不到应有的巩固,最终造成了“夹生饭”,针对同一个语法结构有时能够理解、识别并应用,有时却不能。
至于句子连贯和谋篇策略这两个问题,建议教师多要求学生朗读和背诵,以培养对英语语言的整体感觉和悟性。如今有太多的学习辅导资料,简直到了泛滥的程度,这无异于给了学生超量的错误输入。其次,一个多项选择题只针对一个独立的问题,而句子连贯和篇章策略要求整体考虑、全局定位。因此,诵读课文这种传统的被事实证明相当有效的语言学习方法不应该被摒弃而应和现代教法、学法结合起来,促进教学质量的提高。
本文将分别从以下几个方面进行讨论:
一、词的形态
英语是形态丰富的语言。在英语中,形态是语法功能的外化,是语法分析的标准和依据,而形态变化又是附着在词上的。
1.名词、代词的数。在英语中,可数名词复数形式典型的表示方法是在名词词尾加“-s”或“-es”,比如book-books、tomato-tomatoes等。除这条普通规则之外,还有一些特殊现象,如部分可数名词的复数形式是通过形态内部发生的曲折变化来表示的:foot-feet,man-men,child-children,mouse-mice……
2.动词的时。在英语中,动作行为发生的时间也通过动词形态的变化及其它语法形式来表示。英语有三种时:过去时、现在时、将来时。表示过去时和现在时,动词的形态都会发生变化,在动词原形后加“-ed”表示过去时,在单数第三人称的施事动词后加“-s”或“-es”表示一般现在时。比如:“He got up at 6 in the morning yesterday.”“He usually gets up at 7 in the morning.”
3.动词的体。在英语中动作行为进行的状态,也就是动词的体,也是通过动词形态的变化等语法形式来表示,常见的有进行体、完成体和未完成体。英语中动词词尾后加“-ing”和“-ed”分别表示进行体和完成体,同时要和相应的助动词连用。如:“They are watching TV series at the moment.”
4.动词的态。动作行为同主体的关系,即态,一般通过词性变化等语法形式来表示。态主要有主动态和被动态(也叫主动语态、被动语态),主动态表示主体(句中的主语)是动作行为的发出者,被动态表示主体是动作行为的承受者。在英语中,主动态和被动态采用了词形变化、助动词和语序等多种语法手段。
二、词类的变化
英语中不同的词类有不同的词形变化。名词、代词都有数、格的词形变化。如:“cup”表示单数,“cups”表示复数;“I”表示单数,“we”表示复数;“he”表示主格,“him”表示宾格,“my”表示属格。动词都有时、体、态的词形变化,如过去时(-ed)、现在时(单数第三人称-s)、将来时(will+动词原形),进行体(-ing)、完成体(have or has+-ed)、未完成体(have or has+been+-ing)。形容词、副词都有级的词形变化。如:“short”表示原级,“shorter”是比较级,“shortest”是最高级;“well”表示原级,“better”是比较级,“best”是最高级。
三、句子的连贯
英语句子重形合,也就是复合句中的小分句之间或句组之间有标志性的连接词。如:“I was not going to give Alean the satisfaction of having brought me to the woods to lose me.So I walked purposely through the trees;but as I walked they grew thicker and I knew that we had not come this way.My anger against Alean was rising when I heard the crackle of leaves as though I were being followed.I was sure the child was somewhere near,mocking me…”以上这段话用了5个连接词(so,but,and,when,as though),句子之间的关系通过它们表达得很清楚,具有逻辑性。
四、谋篇的策略
Kaplan(1966)认为,东、西方民族具有不同的思维方式。思维方式不同,文章重点信息的布局各异。英民族属于直线性思维模式,习惯于开门见山,把重点信息即主题放在能够显示出重要性的位置,比如文章的最前面或段首,以引起读者的重视。以汉语为母语的人的思维方式是螺旋性的,他们说话、写文章也往往表现出把思想发散出去还要收拢回来,落到原来的起点上, 这就使其话语或语篇结构呈圆式,或呈聚集式。
五、讨论及结语
针对高职生英语基础薄弱的问题,笔者结合自身的教学经验提出以下建议,与同仁讨论:
首先应当明确,这些错误中的一部分属于发展性错误(developmental error),随着学习内容的增加和学习过程的日益进展,像名词数的问题和词类的问题就可以自行解决。
针对动词时、体、态的问题,即语法结构问题,建议教师能够恰当利用行为主义教学理论,加强对英语语法结构的强化训练,使学生达到一有相应刺激就有相对反应的状态。新课程标准下的新教材有很多优点,但新旧语法结构交织在一起,同时分散出现在每个单元中,从理论层面看是理想的,但在实际教学过程中,由于学生对该学习的语法点缺乏足够的集中训练而得不到应有的巩固,最终造成了“夹生饭”,针对同一个语法结构有时能够理解、识别并应用,有时却不能。
至于句子连贯和谋篇策略这两个问题,建议教师多要求学生朗读和背诵,以培养对英语语言的整体感觉和悟性。如今有太多的学习辅导资料,简直到了泛滥的程度,这无异于给了学生超量的错误输入。其次,一个多项选择题只针对一个独立的问题,而句子连贯和篇章策略要求整体考虑、全局定位。因此,诵读课文这种传统的被事实证明相当有效的语言学习方法不应该被摒弃而应和现代教法、学法结合起来,促进教学质量的提高。