论文部分内容阅读
今年因IT产业滑坡引发的全球经济不景气,给日本的传统企业巨头带来了极大的痛楚。特别是那些由电子产品制造企业托生而出的“准IT企业”,作为技术供应商和技术应用者,同时在两个角色上受到了市场萎缩的严重冲击。 于是,与美国IT厂商一样,从2001年年初开始,一系列以裁员为代表的“节流”行动像流行感冒一样在日本财团中蔓延。反其道而行的索尼就成了一个特例。
The global economic downturn caused by the slump in the IT industry this year has brought great pain to Japan’s traditional corporate giants. In particular, those “quasi-IT companies” that were born out of electronics manufacturing companies, as technology suppliers and technology users, were severely affected by the shrinking market in both roles. Thus, like the US IT vendors, since the beginning of 2001, a series of “throttle” operations represented by layoffs have spread like a pandemic among Japanese consortiums. Sony’s anti-corruption has become a special case.