汉英交替传译中的冗余信息传递策略

来源 :疯狂英语(教师版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:scx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译活动的特殊性决定了要灵活处理冗余信息。从语篇信息性平衡角度出发,在汉英交替传译中针对特定冗余信息需要采取相应的变通策略。研究表明:一方面要根据汉语特点从语言层面虚实转化剔除冗余,优化语言,并且要随着交际情景变化对源语化繁为简,融合提炼;另一方面,当口译内容涉及的文化内涵或背景知识对于听众相对陌生时,增加冗余信息可促进更好地了解。与此同时为了缓解临场压力,增添冗余是行之有效的口译应变策略。
其他文献
尤金·奥尼尔是美国著名戏剧家,他对于家庭伦理问题有着很深的研究,这一点在其后期的作品当中有着非常突出的表现。他从自身家庭经历为切入点,从而折射出人、家庭社会之
醛糖还原酶(aldose reductase,AR)属于烟酰胺腺嘌呤二核苷酸(nicotinamide-adenine dinudeotide phosphate,NADPH)依赖性的醛-酮还原酶超家族,是多元醇代谢通路中的关键限速
菅原道真是日本平安时期最伟大的汉诗人,其两次受到贬谪,却也大大开阔了视野,丰富了其诗歌题材。因而其所创作的贬谪诗内容丰富,感情力量充沛,不仅反映了作者自身的人生感悟,
各国之间贸易往来的越发频繁,使得现今有关涉外知识产权方面的纠纷得以增多。而知识产权自身所固有的地域性特征又使得在运用司法的方式解决纠纷时难以充分发挥其功效。在此
用N902萃取剂采用雾化萃取方式对盐酸介质中铜的萃取进行了研究。实验结果表明:在相同条件下,喷雾萃取效果明显优于振荡法;通过不同喷雾萃取方式的比较发现,在有机相搅拌的同时水
课堂教学是学生获取知识和能力的主要途径。因此,需要改进课堂教学方法,在有限的时间内,提高课堂教学效益,使学生获得更多的知识。
通过对美国TEREXTR100矿用自卸车驱动桥全面深入的研究,结合国外先进的制造工艺和技术理念并根据我单位长期生产进口矿用自卸车驱动桥的实践经验,阐述了驱动桥关键件加工制造中
采用厌氧-悬浮填料生物接触氧化-化学沉淀法处理淀粉厂废水,通过试验得到最佳工艺参数。经过处理,CODCr去除率为97.8%,BOD5去除率为99.5%,SS去除率为95.0%,各项主要指标均达
针对船闸下游引航道口门区横向流速超标问题,分析多种导流建筑物削弱口门区回流的机理,提出运用排桩调整水流流态的技术,并将排桩的概念进行延拓,涵盖以往多种导流建筑形式。
《伤寒杂病论》中有四处用到"粉",而关于"粉"的实质历来都有争议,结合历代文献及临床实际,认为在大青龙汤后用的"粉"可能是复方,由几种具有敛汗功效的药物组成,可加入米粉,在