论义征凸显对同义词组配功能的制约机制

来源 :对外汉语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lv0550159
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
同义词因有共同性语义特征而聚合,但又由于区别性语义特征而对立.在语句中当所接成分触发它们共性义征凸显时,同义词组合功能呈现趋同性,而且共性特征凸显度越高,同义词之间的语义越为接近,彼此之间往往可以替代互换.当所接成分触发它们异性义征凸显时,同义词组合功能呈现歧异现象.同素支配式双音词“竭力”“极力”“尽力”与是否具有[影响]特征动词的搭配正体现了义征凸显对同义词组配功能的制约机制.
其他文献
“N就是N”构式是一个标记性构式,其构式义可以表达预期信息、合预期信息两类,二者在形式上有差别、可验证.从预期信息到合预期信息,衍生出构式的评价功能,构式是正向评价还
汉语中句尾“了”在不同情况下会表现出完整体和非完整体两种互斥的语法功能,这对其研究造成很大障碍.本文认为词尾“了”和句尾“了”的划分应当基于句法功能而非语序位置.
本文以国语运动为主线,通过史料挖掘和考证,梳理了民国时期中国社会语言生活的变革在对外汉语教材中的体现,讨论了国语运动对汉语教材的注音方式、语句选取和词汇语法项目处
期刊
现代汉语“不得了”与“了不得”都可用作程度补语,表示高程度义.但句法搭配及语用选择存在差异,另外二者的语义演化程度也不一致,“了不得”的原语义积淀更多.组成要素、语
本文从现代汉语黏合式述补结构这个构式族整体的组织、使用模式和相关的历时演化因素出发,对汉语黏合式述补结构的词汇化现象做了系统的量化分析,解释了其中的种种不对称现象
在汉语听力教学研究的已有成果中,不少学者关注听力教学的结构和过程这一基本问题.本研究采用内容分析法对该问题进行集中探讨,从中推导出理论模型,并对相关特征进行分析.主
本文采用理论阐述、语料库统计和问卷调查相结合的方法,对“之所以……是因为……”和“之所以……是由于……”句式中,“是因为”和“是由于”的成词情况进行了分析.“是因
本研究采用两个特征不同的叙述任务,对比汉语二语学习者就这两个任务产出的口语和写作表现,探讨任务特征和任务模态对汉语二语学习者口语和写作语言表现的影响.研究发现:学习
文章从参数差异的角度探讨量词结构的类型.量词移位参数可以推导出三种类型的量词结构:汉/侗台-苗瑶型、藏-景颇型和彝-羌型.量词特征的“强弱”本身不是参数,量词移位才是一