互动反馈教学:课堂观察的合作伙伴

来源 :新课程(综合版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lcmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我校语文组参与的区级课题《指向学习目标达成的课堂观察实践研究》,这是一项以教研组为核心的课题研究。通过语文备课组的主题式观察,通过伙伴互助,对授课教师课前的预设学习目标进行分析,并根据数据检测学生学习目标的达成情况。这项研究不仅帮助教师利用科学性的数据评价反思自己的课堂教学成果,让教师及时把握学生学 Our school language group to participate in the district-level project “point to the learning objectives of the classroom observation practice study”, which is a research group as the core of the subject. Through the thematic observation of the language lesson preparation group, through the help of the partners, the pre-set learning objectives of the lecturer are analyzed and the achievement of the students’ learning goals is tested according to the data. This study not only helps teachers to use scientific data to evaluate and reflect on their own classroom teaching, so that teachers can grasp the students’ learning in time
其他文献
一直钟爱玛格丽特·米切尔的《飘》。更爱极了思嘉·奥哈拉——《飘》的灵魂人物,一个美丽妩媚、自信自强的女性。有译本译为斯佳丽,或郝思嘉,于我皆不及思嘉来得动听,思嘉—
为研究热变形工艺对纳米晶Nd-Fe-B磁体性能的影响,对快淬磁粉在真空环境中热挤压成全密度各向同性进行了压坯,并在不同温度和应变率下研究了热变形实验,对制备的磁体进行磁性
儿子3岁多的时候,我觉得他越来越让人讨厌了。  我跟儿子说过多次,家里有许多易碎的物品,比如水杯、花瓶等,这些东西太危险,不要拿来玩,可儿子偏偏不听,经常趁我们不注意,拿着玻璃杯子玩,玩一会儿准会摔碎;再不就是偷偷拿了花瓶玩,结局也是给摔在地上“报销”掉。我甚至怀疑他是故意摔那些东西的,非常生气,恐吓他:“如果再拿这东西摔了玩,我就发火,甚至揍你屁股!”可儿子根本不怕我发火,照样把家里的好些易碎物
女儿上初二那年,期中考试后开家长会,我因为工作繁忙,不能参加。家长会召开的前一天晚上,看到女儿撅起的嘴,我嘱咐正在厨房炒菜的老公:“明天孩子开家长会,你去参加吧。”老公兴奋地答应了。我也乐了,心想这回女儿不会不高兴了。谁知一回头,看到的却是小丫头更加恼怒的面孔。  女儿觑视一眼正在忙碌的爸爸,转身将我拽到卧室,说:“妈,我不想让爸爸去参加家长会。”我大吃一惊:“为什么?妈妈工作忙走不开,你就不能体
长期以来,我国在宪法与法律的衔接方面存在很明显的脱节问题。这些问题不同程度地妨碍了宪法的充分实施,使宪法的权威受损。宪法与法律衔接不好有其历史的客观原因,而宪法本
在当前由传统计划经济向现代市场经济转变的新时期,道德规范正面临全方位、深层次的整合。对于当前的道德评价问题,人们莫衷一是,见仁见智;有人认为社会主义市场经济的逐渐
《国家教育事业发展第十二个五年规划》在谈到推进义务教育均衡发展时指出:“均衡合理配置教师资源。县级教育行政部门统筹管理义务教育阶段校长和教师,建立合理的校长、教师流动和交流制度,完善鼓励优秀教师和校长到薄弱学校工作的政策措施。”实现师资均衡配置,是促进义务教育均衡发展的关键一环,而“联校办学”被证明是缩小校际教育质量差距,实现教育均衡发展的一种有效途径。然而,要在“联校办学”体制下实现教师流动的常
实验家兔血压测量仪及正常值──光敏电阻数字式电子压力显示器杨露春,李潇,梁振文,张天林,杨丽,杜红坚,姜万泓兔血压测量基本上有两种方法,即动脉内插管法和耳中动脉间接测量法,前者
回顾二十世纪的中国政治史 ,人们公认这是一个风云激荡的历史时期。而对于中国文化史、中国学术史来说 ,二十世纪发生的历史演进 ,其实并不稍次于政治生活的剧变。二十世纪前
明朝茅坤说:“信陵君是太史公胸中得意人,故本传亦太史公得意文。”但笔者在研读《魏公子列传》一文时,发现教材对太史公这篇“得意文”的翻译有一处值得商榷。现将涉及的原