论文部分内容阅读
《语文课程标准》的颁布,新课程的实施,为语文教学洞开了一片美丽的天地,我们努力地用这个新思想那个新理念来积极改造自己的教学行为,营造语文新课堂。然而,在悉心洞察和静心思忖之后,却常常遗憾地发现有的老师对新课程改革缺乏深入全面的理解,否定传统的优秀教学方法,轻视基础知识的传授,轻视讲解、讲授,把接受性学习与自主、合作、探究对立起来,课堂上赶时髦,走形式,摆花架子,离开课本,随意发挥,出现各种非语文现象。那么,什么样的语文课堂才是理想的语文课堂呢?真正的语文课究竟是什么样的?崔峦先生指出“教学的最高境界是真实、扎实、朴实。”行走在新课程时代,笔者追寻着“简简单单教语文,本本分分为学生,扎扎实实求发展”的回归常态的语文教学。
The promulgation of “Chinese Curriculum Standards” and the implementation of the new curriculum have opened a beautiful world for Chinese teaching. We strive to actively reform our teaching behavior and create a new Chinese classroom with the new concept of this new idea. After careful consideration and meditation, however, it is often found with regret to some teachers that they lack a comprehensive and comprehensive understanding of the new curriculum reform, that they should negate the traditional methods of teaching excellence, neglect the teaching of basic knowledge, despise instruction, teach and accept learning Antithetical to autonomy, cooperation and inquiry, they are fashionable in the classroom, take the form of flowers, leave the textbooks, feel free to play and appear various non-language phenomena. So, what kind of Chinese class is the ideal Chinese class? What is the real Chinese class? Cui Luan pointed out that “the highest level of teaching is true, solid and simple.” Walking in the new curriculum era, The author pursues the Chinese teaching of “returning to simple teaching language, dividing the books into students and developing steadily”.