论文部分内容阅读
清晨,一只羊独自在山坡上吃草,突然从草丛中窜出一只狼。羊跳起来,拼命用双角抵抗,并向好朋友们大声求救。牛在树丛中向这个地方望了望,发现是狼,急忙走了;马扭头一看,悄悄溜下山坡;猪经过这里,急忙冲下山坡;驴早就一溜烟跑了;兔子听见声音,健步如飞,不见了踪影。山下的狗听见羊的呼喊,急忙奔上坡来。只见狗迅速从草丛中闪出,咬住了狼的脖子,狼疼得直叫唤,仓惶逃走了。羊回到家,朋友们都来了。马说:“你怎么不告诉我?我的蹄子能踢碎狼的脑袋。”牛说:“你怎么不告诉我?我的角可以剜出狼
Early in the morning, a sheep grazing alone on the hillside, suddenly sprang a wolf from the grass. The sheep jumped up and desperately resisted with double horns and shouted for good friends. Cattle in the bush looked to this place and found the wolf, hurried away; Ma turned to look quietly slipped down the hill; pigs here, rushed down the hillside; donkey ran quickly ran away; rabbit heard the sound, vigorous flying , Disappeared. The mountain dog heard the cry of the sheep, hurried to climb. I saw the dog flashed out of the grass quickly, biting the wolf’s neck, the wolf pain has been called, panic escaped. When the sheep came home, my friends came. Ma said: ”Why do not you tell me? My hooves can kick the wolf’s head.“ ”The ox said:" Why did not you tell me?