论文部分内容阅读
虎门关上弹痕斑斑的炮台静伫凝望凝望,凝望,凝望你已经饮恨百年铁锈剥落处满目血红惨然依旧可见南中国海一线连天的波涛声声拍打浪叠泪涌之际杜鹃泣血已痛哭百年泪花纷纷浸濡祖父花白的三尺长辫东方起起落落的太阳月亮明明灭灭夜夜照彻父亲们隔洋东望孤影篮衫长城上秦砖汉瓦苔藓葳蕤逶逢蜿蜓等待与沉思砥砺着巨龙的角爪鳞片传承尧舜禹租神农伏曦图腾的寓言五千年文明让你我匍匐于象形文字构成黑发黄肤繁衍生息的甲骨竹简那是子孙仍在念的平平仄仄的语言汪洋中还沉睡着大清炮队的海岸线郑和郑成功驾我们祖租辈辈的龙船黄龙旗飘飘荡荡棹橹伊呀鼓着征帆却被蒸汽机载满的洋枪队抛在后边终于在紫荆花璨然怒放的一九九七
Humen closed the detonated turrets Stagnant staring staring, staring, staring You have hated a hundred years rust flaking everywhere Blood can still be seen South China Sea, the sky’s waves crashing tears at the occasion when the cuckoo blood has cried hundred years of tears have The grandfather’s grandfather’s three feet long braid Oriental ups and downs of the sun clearly destroy the night and night according to the thoroughfare Father off the ocean looking at the lonely gossamer blossoms on the Great Wall of Qin brick brick moss 葳 蕤 逶 every meandering wait and meditation temper Dragon’s horn claw scale inheritance Yao Shun Yu rented Shennong Fu Xi totem of the Fable Five thousand years of civilization so that you and I crawl in hieroglyphs constitute the yellow skin flourishing bamboo cut that is descendants still read the mediocre language Wang Yang is still sleeping on the coastline of the Qing artillery Zheng He Zheng Jun success driving our ancestors of the dragon ship Huanglong flag fluttering 棹 橹 Yi-ya drums of the sail but was filled with foreign-made rifle team behind the steam finally in Bauhinia In a very glamorous 1997