论文部分内容阅读
摘要:《山海情》播出以来,有普通话版和方言版两个版本。正是随着方言版的播送,這部剧的魅力之处才真正体现出来。所以本文旨在从方言的角度切入,分析这部正剧在语音接触方面所涉及到的现象。
关键词:西北方言;方言接触;真实
一、语音问题:土语来自何方
西海固就是今天的固原,在位于宁夏的最南端,六盘山区。这里的大部分地区曾属于 “全球最不适宜人类居住地区” ,晚清名臣左宗棠在奏折中称其为 “苦瘠甲于天下。” 电视剧中 “风吹石头跑,地上不长草,天上没只鸟” 的场景,就曾是这里的真实写照。
宁夏五市,中卫、吴忠、银川、石嘴山在黄河岸边一字排开,唯有固原地处六盘山区。 因为地形地貌的阻隔以及历史上行政区划的变迁,方言上其他四市讲的是兰银官话,唯有固原及2004年从固原划给中卫的海原县,讲的是中原官话。比如现代汉语声母z,在发音上固原市发z音,宁夏北部发zh音,这和西安、徐州等中原官话使用区是一样的。古入声曾摄、梗摄韵母在固原这读ei,和西安话一样,但在宁夏北部大多读ia、e。
剧中还出现的其他方言代表比如陈金山、凌一农教授说的不标准普通话,就是闽语的缩影。闽语的f\h不分、n\l不分、平翘舌音不分、前后鼻音不分等等语音特征在与闽宁镇的村民交流时产生的一些误会是这部剧喜剧艺术的体现。
总的来说,了解西海固语音、地域的基本容貌都是分析这部剧在选材、选角上的思维导向,而明确了这部剧中包含的诸如中原官话、闽语等方言,才能进一步理解电视剧在处理主旋律叙事问题上的精彩之处。
二、口音差异与身份认同
这部剧总体来说出现了三种口音:西北话、福建话、普通话。这种方言口音的混搭情况在以往的电视剧中也有体现,最突出的就是《武林外传》。它作为一部情境喜剧,不同的人物形象有着自己独特的口音。这种方言大杂烩的现象对于喜剧而言起到了一种烘托作用,而《山海情》不仅是一个多方言、多口音存在的电视剧,更是一部主旋律作品。所以它对于方言接触与碰撞的处理方式更值得关注。在我看来,这部剧的主要手段是让语言变得真实。
首先,真实体现在方言的基本表达上。这不是说《山海情》中运用的方言有多么地贴近固原地区真实口音,电视剧采用的“泛西北话”更清晰地说就是陕甘口音糅合而成的文读音。很多方言土语、白读都已经省略了,呈现在观众眼前的就是类似陕西话的西海固方言,《山海情》已经在着力弱化因为方言带给观众的语音障碍。所以它的“真”具体地说是方言表达的逻辑真实。还记得一开头闫妮饰演的杨县长在办公室对张树成书记的批评,她对于吊庄移民户的劝阻工作并不流露出同情与理解,而是直接敲定工作指标,反问他“有没有当过兵”,说张树成“没有骨气”,“最看不起这号兵”,最后直接要求“给你三天时间,你把跑回去的按数找回来,找不回来,看我怎么收拾你。”所以伴随着方言口音的逻辑是乡村式的治理逻辑,没有人说虚话,一切更不因为劳动人民的绝对贫困而从感性角度对事情的发展产生戏剧性的改变。
其次,真实体现在方言接触的动机上。“山”与“海”的政治与经济接触是双向的,但是“山”与“海”的语言接触却是单向的。剧中呈现的福建支援吊庄的工作人员虽然只有农业教授、学生、县级干部寥寥几人,但是他们所属的方言——闽方言却是一个相对的强势方言。顾名思义 ,强势方言就是势力强大的方言。不仅如此,强势方言在内部具有更强的生命力和凝聚力,对外具有离心力和扩张力。就闽方言而言,它的势力虽然不如粤方言更强,但它作为以福建为主的省份主要使用的方言,以及台湾省普遍使用的准官方方言,还有闽方言区包含的改革开放区,它的政治、经济地位都远超深居内陆的西北话。所以当福建对口扶贫的一行人来到西海固之后,从强势方言这一潜在角度来说,他们与当地村民的方言接触就不大可能存在被同化的情况。。
最后要说的是,语言真实体现在方言交叉对人物身份认同的影响上。白崇礼这一形象。他是全剧中唯一一个操着一口半西北话、半普通话的人,他来自南方,但却扎根西海固,在这里成家立业。所以白老师更像是一个城乡过渡的感情点,他的出身远离偏远的农村,他的学历和思想与西海固的村民完全成反比。但他逆向进入西海固,并在此扎根,电视剧通过烘托他的育人思想、一个作为老师的个人奉献精神,来消融知识分子与地道农民之间的形象差距。白老师的奉献完全出自于自己对于这片土地的热爱,他对教育事业的认真态度延伸到了对农民,对西海固的承认与热爱之中。
三、“山”“海”会相逢
说了这么多,其实这部剧最主要的成功之处就在于它的真。只是方言这个因素是让这部剧更加真实、更加真情的一个助力点。它歌颂的是山海之间的情谊、回顾的是一段两地人民共同努力的奋斗史。《山海情》作为一部影视作品,它不具备深入人物思想的细腻表现,但它能够借助语音、演员的服化道来强化电视剧的现实性,而它的史诗性就在于以极具现实的口音、服装、场景为基础,将扶贫大业作为整部剧叙事的起点,扶贫不是单一的国家导向,而是一个地区想要摆脱绝对贫困自然而然产生的愿望和发展方向。《山海情》的优秀之处就在于“情”字,你能够在这部剧中找到个人在家庭环境中的亲情、爱情,能找到知识分子与群众之间的情,能找到扶贫干部对普通农民的情,也能找到发达省份对贫困省份的帮扶情谊,情是影视剧现实性的流露,又是带动各阶层观众群体进入影视寻找共情的桥梁。
参考文献
[1]韩鸿.方言影视的文化解析[J].新闻与传播研究,2003(1).
[2]马重奇 杨志贤.福建方言研究概述[J].福建论坛,1994(3).
[3]王爱平.汉语言使用与华人身份认同[J].福州大学学报,2006(4).
[4]林伦伦.论强势方言及其对推普的负面影响[J].语言文字应用,1998(3).
作者简介:李尔雅(1999-),女,汉族,河南南阳人,河南大学汉语言文学专业本科在读,主要研究语言学方向。
关键词:西北方言;方言接触;真实
一、语音问题:土语来自何方
西海固就是今天的固原,在位于宁夏的最南端,六盘山区。这里的大部分地区曾属于 “全球最不适宜人类居住地区” ,晚清名臣左宗棠在奏折中称其为 “苦瘠甲于天下。” 电视剧中 “风吹石头跑,地上不长草,天上没只鸟” 的场景,就曾是这里的真实写照。
宁夏五市,中卫、吴忠、银川、石嘴山在黄河岸边一字排开,唯有固原地处六盘山区。 因为地形地貌的阻隔以及历史上行政区划的变迁,方言上其他四市讲的是兰银官话,唯有固原及2004年从固原划给中卫的海原县,讲的是中原官话。比如现代汉语声母z,在发音上固原市发z音,宁夏北部发zh音,这和西安、徐州等中原官话使用区是一样的。古入声曾摄、梗摄韵母在固原这读ei,和西安话一样,但在宁夏北部大多读ia、e。
剧中还出现的其他方言代表比如陈金山、凌一农教授说的不标准普通话,就是闽语的缩影。闽语的f\h不分、n\l不分、平翘舌音不分、前后鼻音不分等等语音特征在与闽宁镇的村民交流时产生的一些误会是这部剧喜剧艺术的体现。
总的来说,了解西海固语音、地域的基本容貌都是分析这部剧在选材、选角上的思维导向,而明确了这部剧中包含的诸如中原官话、闽语等方言,才能进一步理解电视剧在处理主旋律叙事问题上的精彩之处。
二、口音差异与身份认同
这部剧总体来说出现了三种口音:西北话、福建话、普通话。这种方言口音的混搭情况在以往的电视剧中也有体现,最突出的就是《武林外传》。它作为一部情境喜剧,不同的人物形象有着自己独特的口音。这种方言大杂烩的现象对于喜剧而言起到了一种烘托作用,而《山海情》不仅是一个多方言、多口音存在的电视剧,更是一部主旋律作品。所以它对于方言接触与碰撞的处理方式更值得关注。在我看来,这部剧的主要手段是让语言变得真实。
首先,真实体现在方言的基本表达上。这不是说《山海情》中运用的方言有多么地贴近固原地区真实口音,电视剧采用的“泛西北话”更清晰地说就是陕甘口音糅合而成的文读音。很多方言土语、白读都已经省略了,呈现在观众眼前的就是类似陕西话的西海固方言,《山海情》已经在着力弱化因为方言带给观众的语音障碍。所以它的“真”具体地说是方言表达的逻辑真实。还记得一开头闫妮饰演的杨县长在办公室对张树成书记的批评,她对于吊庄移民户的劝阻工作并不流露出同情与理解,而是直接敲定工作指标,反问他“有没有当过兵”,说张树成“没有骨气”,“最看不起这号兵”,最后直接要求“给你三天时间,你把跑回去的按数找回来,找不回来,看我怎么收拾你。”所以伴随着方言口音的逻辑是乡村式的治理逻辑,没有人说虚话,一切更不因为劳动人民的绝对贫困而从感性角度对事情的发展产生戏剧性的改变。
其次,真实体现在方言接触的动机上。“山”与“海”的政治与经济接触是双向的,但是“山”与“海”的语言接触却是单向的。剧中呈现的福建支援吊庄的工作人员虽然只有农业教授、学生、县级干部寥寥几人,但是他们所属的方言——闽方言却是一个相对的强势方言。顾名思义 ,强势方言就是势力强大的方言。不仅如此,强势方言在内部具有更强的生命力和凝聚力,对外具有离心力和扩张力。就闽方言而言,它的势力虽然不如粤方言更强,但它作为以福建为主的省份主要使用的方言,以及台湾省普遍使用的准官方方言,还有闽方言区包含的改革开放区,它的政治、经济地位都远超深居内陆的西北话。所以当福建对口扶贫的一行人来到西海固之后,从强势方言这一潜在角度来说,他们与当地村民的方言接触就不大可能存在被同化的情况。。
最后要说的是,语言真实体现在方言交叉对人物身份认同的影响上。白崇礼这一形象。他是全剧中唯一一个操着一口半西北话、半普通话的人,他来自南方,但却扎根西海固,在这里成家立业。所以白老师更像是一个城乡过渡的感情点,他的出身远离偏远的农村,他的学历和思想与西海固的村民完全成反比。但他逆向进入西海固,并在此扎根,电视剧通过烘托他的育人思想、一个作为老师的个人奉献精神,来消融知识分子与地道农民之间的形象差距。白老师的奉献完全出自于自己对于这片土地的热爱,他对教育事业的认真态度延伸到了对农民,对西海固的承认与热爱之中。
三、“山”“海”会相逢
说了这么多,其实这部剧最主要的成功之处就在于它的真。只是方言这个因素是让这部剧更加真实、更加真情的一个助力点。它歌颂的是山海之间的情谊、回顾的是一段两地人民共同努力的奋斗史。《山海情》作为一部影视作品,它不具备深入人物思想的细腻表现,但它能够借助语音、演员的服化道来强化电视剧的现实性,而它的史诗性就在于以极具现实的口音、服装、场景为基础,将扶贫大业作为整部剧叙事的起点,扶贫不是单一的国家导向,而是一个地区想要摆脱绝对贫困自然而然产生的愿望和发展方向。《山海情》的优秀之处就在于“情”字,你能够在这部剧中找到个人在家庭环境中的亲情、爱情,能找到知识分子与群众之间的情,能找到扶贫干部对普通农民的情,也能找到发达省份对贫困省份的帮扶情谊,情是影视剧现实性的流露,又是带动各阶层观众群体进入影视寻找共情的桥梁。
参考文献
[1]韩鸿.方言影视的文化解析[J].新闻与传播研究,2003(1).
[2]马重奇 杨志贤.福建方言研究概述[J].福建论坛,1994(3).
[3]王爱平.汉语言使用与华人身份认同[J].福州大学学报,2006(4).
[4]林伦伦.论强势方言及其对推普的负面影响[J].语言文字应用,1998(3).
作者简介:李尔雅(1999-),女,汉族,河南南阳人,河南大学汉语言文学专业本科在读,主要研究语言学方向。