Simile in Shakespeare’s Sonnet 143

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnlqlql
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】: Sonnet 143 is one of Shakespeare’s 154 sonnets. In this sonnet, Shakespeare compares the relationship of the dark lady, the speaker and the young man with the relationship of a housewife, a baby and a featured creature. The simile illuminates the complex relationship vividly and amusingly, and it also shows the central idea of this sonnet.
  【Key Words】: simile; Shakespeare’s sonnet; Sonnet 143
  Shakespeare’s Sonnets includes 154 sonnets, which could be divided into two parts. The first 126 sonnets are addressed to a young man, while the rest are to “the dark lady”. Sonnet 143 is one of the second group. In this sonnet, the speaker has found out the dark lady has an affair with his friend, the young man. Though that makes him so tortured, he still determines to forgive her. The simile presented in this sonnet is drawn from daily life. Shakespeare uses the simile of housewife, baby and a feathered creature to show the relationship between the three people and to express that the speaker is willing to forgive the dark lady as a baby could forgive his mother.
  “A simile is distinguishable from a metaphor because it is introduced by ‘like’ with nouns and ‘as’ with clauses” [1]. A simile compares a subject with something very similar to show its characteristics vividly. In sonnet 143, the word “as” in the first quatrain indicates the rhetorical device used here is simile, not metaphor:
  Loe as a carefull huswife runnes to catch,
  One of her fethered creatures broake away,
  Sets downe her babe and makes an swift dispatch
  In pursuit of the thing she would have stay: (1st quatrain)
  Whilst her neglected child holds her in chace,
  Cries to catch her whose busie care is bent
  To follow that which flies before her face:
  Not prizing her poore infants discontent;[2] (2nd quatrain)
  The first two quatrains portray a funny and humorous picture. A feathered creature flies away and a housewife runs to catch it but leaves her baby behind. The baby is crying to run after her, while she never notices that, because all she wants is to catch the feathered creature which tries to get rid of her. The “as” in the first line points out that there are similarities between the relationship of the three people (the dark lady, the speaker and the young man) and the relationship of the three images (the housewife, the baby and the feathered creature): the dark lady is like the housewife chasing the young man while the speaker is like the baby who runs after her; they are chasing each other as the three images do. It can be also verified by the next quatrain.   So runst thou after that which flies from thee,
  Whilst I thy babe chace thee a farre behind,
  But if thou catch thy hope turne back to me:
  And play the mothers part kisse me, be kind. (3rd quatrain)
  So will I pray that thou maist have thy Will,
  If thou turne back, and my loude crying still.[2] (the couplet)
  In the first two lines of the third quatrain, the speaker talks to the dark lady. He explains she is like the housewife who is running after the young man, but the young man does not belong to her, because he flies from her just like the feathered creature does, while the speaker himself belongs to her all the time, for he is always behind her like the baby to his mother. So Shakespeare uses the simile vividly to make clear the relationship between the speaker, the dark lady and the young man.
  The last 2 lines of the third quatrain and the couplet express the idea that if the dark lady is willing to turn back, the speaker is going to forgive her. In this part, the poet continues to adopt the simile of housewife and baby. For the mother who is chasing the feathered creature, she is remiss in taking care of her baby, so when she gets what she wants, she needs to turn back to her baby and do what a mother should do. So is the dark lady. Though she is unfaithful to the speaker, he still hopes that she could play the mother’s part after she gets the young man. From the four lines we can guess the dark lady may be so important to the speaker. Even though she has an affair with the speaker’s best friend, he is still willing to forgive her. He shows his wish that if she catches her hope, she can turn back to him and be kind to him. The simile used here is helpful to express the thoughts of the speaker. As a baby could easily forgive his or her mother, the speaker can also make concessions for the cherished relationship with the dark lady.
  The simile drawn from trivial things in daily life illuminates the complex relationship vividly and amusingly. The reason why the author use “amusingly” here is that as readers we can feel the simile is humorous. Shakespeare writes these funny comparisons to make us feel that the speaker is talking about a serious thing in a relaxed tone. The love affair of his mistress and his friend surely makes the speaker feel painful, but he discusses it as if he is cracking a joke. He intends to use a relaxed atmosphere to persuade his mistress to come back, even though she is unfaithful. Therefore, the similes in sonnet 143 are not only an expression of the relationship between the three person, but also a method to show the central idea of the whole sonnet.
  參考文献:
  [1] Edgar Roberts, Henry Jacobs. Literature: An Introduction to Reading and Writing [M]. Prentice-Hall, Inc, 1989.
  [2] William Shakespeare . Shake-speares Sonnets: Never Before Imprinted [M]. Thomas Thorpe, 1609.
其他文献
【摘要】:景观生态学是一门新兴发展的学科,它以整个景观为对象,通过物质流、能量流、信息流在地球表层的传输和交换和通过生物间、人类间的相互作用和转化,运用生态系统的相关原理和系统方法研究景观结构、功能、动态变化、相互作用等,目的是使景观格局更优美,结构更合理,资源能够得到可持续发展。景观生态学研究与可持续景观设计研究在内核上具有一致性,对于当前社会可持续发展具有重要的意义。  【关键词】:景观生态学
期刊
【摘要】:摇滚乐的起源和发展可追溯到西方二十世纪四五十年代,其中著名的摇滚乐队有“披头士”(The Beatles),“滚石”(The Rolling Stones)等。英国摇滚乐,以其独特的旋律,沙哑的音调,一直令众多音乐爱好者沉迷。随着时代的发展,越来越多的元素加入到英国摇滚乐之中。二十世纪晚期另一个英国摇滚乐队“酷玩”(Coldplay)成立,再一次带领人们走进如痴如醉的摇滚世界。  本文主
期刊
【摘要】:《法国中尉的女人》是英国小说家约翰·福尔斯最著名的小说。作者独具匠心的运用了反讽技术,本文将运用反讽的相关理论,从人物塑造的反讽和情境反讽来解构该小说,探索作者对维多利亚时期,对宗教,对现实社会,两性关系等的独特见解。  【关键词】:约翰·福尔斯;反讽;人物反讽;情境反讽  一、引言  《法国中尉的女人》是英国小说家约翰·福尔斯最著名的小说荣获史密斯文学奖和国际笔会银奖。该小说从出版以来
期刊
【摘要】:通过资料查阅了解南京玄武湖、西湖的总体情况,实地调查玄武湖、西湖的植被现状,对玄武湖、西湖的植物景观的植物种类选择、配置方式、空间构成、植物与其他造园要素的关系及植物景观特色这几方面进行分析。在此基础上总结玄武湖、西湖的植物景观特点,针对现有存在的问题提出建议。  【关键词】:玄武湖;西湖;植物景观;调查分析  【Abstract】: through literature to unde
期刊
【摘要】:西双版纳傣族自治州位于云南省的最南端,这里聚居着傣族、哈尼族、拉祜族、布朗族、基诺族等13个少数民族,少数民族文化资源丰富,并与缅甸、老挝等国家相邻,地理位置优越,是近年来国内旅游炙手可热且迅速发展的地区之一,而作为西双版纳的主体民族,傣族的灿烂民族文化在这里得到了集中的体现与发展。西双版纳傣族丰厚的文化底蕴与当下的旅游行业碰撞交织,使得傣族少数民族文化在旅游情境下被迅速的开发与重构,在
期刊
【摘要】:十八大以来,我国提出了构建公共文化服务体系的战略目标,加强公共文化服务要以公益性文化单位为骨干,而基层文化馆是建设我国社会主义公共文化服务体系的关键环节。为了确实保障人民群众的基本文化权益,为人民群众提供更多更好的公共文化服务,本文就南京市高淳区文化馆在公共文化服務体系建设中的工作为例,分析了基层文化馆在公共文化服务体系建设中的作用与成效,及其问题;探讨了基层文化馆在服务意识,服务机制,
期刊
【摘要】:语料库文体学将语料库方法与传统文体学分析相结合,为文学作品分析提供了新视角。本研究基于语料库软件Antconc对美国作家索尔贝娄的作品《勿失良辰》的主题词进行分析,通过量化分析,验证了语料库文体学的优势,显示出对传统文体学强大的补充。  【关键词】:Antconc;《勿失良辰》;主题词  引言  《勿失良辰》发表于1956年,标志着作者贝娄创作形式的完全成熟。贝娄通过巧妙的布局,将小说主
期刊
【摘要】:同源同形同音词,是现代汉语范畴中比较特殊的一种词,“同形同音”因其“现时感觉意义无联系”,“同源”因其“词源上有联系”。本文将结合词语的本义及古代释义,从人的认识的发展、社会的发展、词汇系统内部的调整三方面,分析其日后分化成为同源同形同音词的原因。  【关键词】:同源同形同音词;分化;原因  同源同形同音词,是指那些历史上来源于同一个词,但随时间推移使得意义发生分裂的同形同音词,它们在词
期刊
【摘要】:网络言论自由是公民言论自由在虚拟空间的延伸,网络的应用在为言论自由的实现提供更大的实现空间的同时,也可能加剧现实中言论自由与其他合法权益的冲突,因此必须结合网络时代的特点,从法律方面对其进行合法、合理限制。  【关键词】:网络时代;言论自由;法律限制  引言  言论自由是公民对于政治和社会生活中的各种问题,有通过语言方式表达其思想和见解的自由。言论自由是宪法规定的公民的基本权利之一,在公
期刊
几乎每天的朋友圈里都一条关于“民宿”文章的转载,大家都很向往在民宿里的生活,更想成为民宿主人。很多年前就流行着“上海的高级白领去了一趟丽江就辞职去丽江租房开客栈...”到现在,你可以看到各个公众号平台每天都是“...逃离北/上/广,到..乡下爆改老宅...”,这民宿热持续的时间有点长,好像越来越热...民宿作为一个新事物,发展初期就形成了迅猛之势。那是因为民宿也不再是单纯的住宿,它已成为度假休闲一
期刊